Anne Lie Rydé* Deirdres samba

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
12,901
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 7, 2009

Moderna visor & ballader Cd. 2
15.
"Deirdes Samba"
Deirdres samba är en sång av vispoeten Cornelis Vreeswijk. Låten är ursprungligen skriven av den brasilianska sångaren Chico Buarque då den heter Quem te viu, quem te ve ("vem såg dig, vem ser dig?" ett talesätt för ungefär "Se den du har blivit" eller "Det kunde man inte tro om dig"). Vreeswijk skrev en svensk text till den 1968 då han hade varit i Brasilien och blivit influerad av brasiliansk musik. Låten finns med på hans skiva Tio vackra visor och Personliga Person.
Cornelis-klassikern spelas 2009 in i en nyversion av Patrick El-Hag. Hans kontemporära och minst sagt omtumlande inspelning får titeln Dansa samba med mig (Copacabana Express). På inspelningen hörs den albumdebuterande gitarristen Steinar Aadnekvam, Mikael Augustsson spelar dragspel, Ingrid Contardo & Getty Domein körar. Mariana Menezes trollbinder med portugisiska fraser som på sätt och vis tar tillbaka sången till Brasilien, där Cornelis själv en gång hittade melodien skriven av Chico Buarque de Hollanda.
-Wikipedia

--------------------------------------
Varje kväll vid åtta-tiden
går jag stigen nedför berget
Och så hoppar jag på bussen
som går till Copacabana
Jag har badat, jag har duschat,
luktar gott om hela kroppen
Och så börjar jag gå
Och jag tål att tittas på
- dansa samba med mej
Ay ay ay ay
Jag e bra
Jag e bra
Har du tid och pengar så
köper du min samba

Går man på Copacabana
har man havet till vänster
Fast jag tittar rakt framför mig
och ser på vem jag möter
Ser dom ut att vilja dansa
får dom köpa min samba
Den som prutar får gå
för jag tål att tittas på
- dansa samba med mej
Ay ay ay ay
Jag e bra
Jag e bra
Har du tid och pengar så
köper du min samba

Vill du lära dej min samba
under månen, på stranden?
Jag kan vissla melodien,
med två snäckskal slår jag takten
Och om du har lust att älska
har vi hamnat på rätt ställe
Det är förbjudet - javisst
men hotell är så väldigt trist
- dansa samba med mej
Ay ay ay ay
Jag e bra
Jag e bra
Har du tid och pengar så
köper du min samba

Mellan Praia de Flamengo
och det fagra Ipanema
finns de rikas heta stränder
Men dom fattiga i Rio
bor högt över alla andra,
högsta berget bor jag på
Vinden svalkar, solen bränns
Där finns sorg som inte känns
- dansa samba med mej
Ay ay ay ay
Jag e bra
Jag e bra
Har du tid och pengar så köper du min samba

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Denna version är verkligen mycket bra

  • Awesome!

Video Responses

This video is a response to Cornelis Vreeswijk * Deirdres samba
see all

All Comments (10)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • hur ka n hennes mästervärk ha så få visit tusen tack mäster måste le från sitt moln när han tänker på denna cover love it

  • Burr!

  • Sa vacker och SA kraftfull!

    Det har var min alskade mammas favoritversion. Slutet ar ju fullstandigt makalost. Tack Anne Lie!

  • jösses anne-lie vilken röst du har.love u 4 ever

  • super........

  • Ja, hon har verkligen "pipa", som vi säger inom familjen. Det är riktigt tryck i rösten på henne. ^^ Det är den här versionen jag själv är uppväxt med. Antar att den släpptes ungefär när jag var 4, 5.

  • Du e´grym Anne Lie !

  • Hon gör den helt fantastiskt...

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more