4-3-1943 - Lucio Dalla (Versione Inedita)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
76,876
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 7, 2010

Versione diversa da quella più conosciuta, con un intro diversa e variazioni nelle liriche. Pubblicata nella raccolta "Liederalbum", nel 1992, per il mercato tedesco, è inedita in Italia. Questa raccolta contiene anche un'altro inedito per il mercato italiano, "Mon amour".

Le liriche di questa versione di 4-3-1943, con a fianco le liriche della versione pubblicata in Italia a confronto, si trovano su questa pagina web: http://digilander.libero.it/raritalia/testo4marzo1943.htm

-------------------------------------------------------

Dice che era un bell'uomo
e veniva, veniva dal mare...
parlava un'altra lingua...
però sapeva amare;

e quel giorno lui prese mia madre
sopra un bel prato..
l'ora più dolce
prima di essere ammazzato.

Così lei restò sola nella stanza,
la stanza sul porto,
con l'unico vestito
ogni giorno più corto,

e benché non sapesse il nome
e neppure il paese
mi riconobbe subito
proprio all'ultimo mese

Compiva sedici anni quel giorno
la mia mamma,
le strofe di taverna
le cantò a ninna nanna!

e stringendomi al petto che sapeva
sapeva di mare
giocava alla Madonna
col bimbo da fasciare.

E forse fu per gioco,
o forse per amore
che mi volle chiamare
come nostro signore.

Della sua breve vita, il ricordo,
il ricordo più grosso
e' tutto in questo nome
che io mi porto addosso.

E ancora adesso mentre bestemmio
e bevo vino
per i ladri e le signore
sono Gesù bambino.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (ponchsanta)

  • "Liederalbum"

    Dove hai comprato questo "Liederalbum"?

  • @Fritzzoable lo ha comprato mio padre un 18 anni fa, in Svizzera. È una raccolta fatto solo per il mercato tedesco. Le uniche inedite per l'italia sono questa e Mon amour; quest'ultima è già su Youtube.

Top Comments

  • che io sappia, la prima versione in assoluto che Lucio Dalla presentò ai discografici (quella che poi fu censurata) diceva: "...per i ladri e le puttane sono Gesù Bambino" cosa che qui è stata corretta in "...per i ladri e le signore...". Evidentemente questa canzone ha subito una doppia censura; ricordando che al Festival di Sanremo lui cantò "...per la gente del porto mi chiamo Gesù Bambino".

  • Ciao Lucio mi hai accompagnato per tanti anni

see all

All Comments (50)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • "per i ladri e le puttane"

  • @sara201078 il padre lo perse da bambino (se non ricordo male a 7-8 anni) ma in effetti, anche perchè il titolo era la sua data di nascita, molti pensarono che fosse la sua vera storia. Di certo è stato convincente in maniera totale, come possono fare solo i grandi poeti.

  • @Lurogke2 infatti, e i bigottoni della RAI, naturalmente sotto pressioni vaticane, minacciarono addirittura di non trasmettere il Festival (roba da Crociate isteriche) se Lucio non avesse "aggiustato" il testo.

  • ALLEGRO IN CAELO..CARO LUCIO

  • il cuore è pieno do tristezza....ciao Lucio, ero quasi una bambina quando ho iniziato ad ascoltare le tue canzoni...

  • EMOZIONANTE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!­

  • Saudade de você, Lucio... RIP

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more