Avond - Gentry Bronson & Jesse Brewster
Uploader Comments (gentrybronson)
All Comments (19)
-
i cant believe im saying this but dutch actually fits this song better.
its really not often when you can say it, but its something of his voice that makes it well his
although it sounds nice nothing can top the original.
the singing was done great only they used to much Spanish guitar to make it the song that i heard form when i was little(btw i'm 15).
-
sometimes one looses a channel and all subscriptions along with it. i believe you were supposed to come to the netherlands couple of months ago isn't it? how did the performing go?
b.t.w. this is a new version ? well done, i like it. can send this to my englisch speaking friends whenever the music sharing rage hits once again lol
-
Wow, superbe interpretation. Very nice.
-
Translation is OK, quite literally treanslated. Musically it's goo :) Too bad the rhyme is now missing,then it would have been even better
-
in the dutch version you can feel the passion and the love this man has for his lover, don't you agree?
ps.
Im dutch too
DUTCH POWER!!! LOL
pss.
If you ain't dutch, you aint much
-
I'm a 18 year old male, who loves listening to the dutch version, but this version is soo much renewed and a new type of song has been made, which sounds perfect!!!!
Tho, because I'm dutch, I prefer the Dutch version, as i can live and feel with it
Still a good song, be proud of it, Boudewijn would!
thank you very much :)
littleraysunshine737 2 years ago
You are welcome very much!
gentrybronson 2 years ago
Hey! This version of "avond" is very great! Love the Dutch version, but this English version is more modern and very good translated! I can allready sing the song haha... can you place the lyrics here?
zaankantertje 2 years ago
The English lyrics to "Avond" have just been posted!! Just look under the video description.
gentrybronson 2 years ago
Somebody the lyrics of this song in English?
woutertjuh14 2 years ago
I can send them to you if you want
gentrybronson 2 years ago