Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Yuki no Hana - Mika Nakashima (romaji+translation)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
54,238
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 6, 2010

Mika Nakashima's beautiful song "Yuki no Hana" (=Snowflower) with both romaji lyrics and the lyrics translation.

I only did the video, the translation is not mine. I had two sources, thanks to the translators.
http://www.kiwi-musume.com/lyrics/nakashimamika/yukinohana.html
http://www.cherryblossom-garden.com/3/nakashimamika-eng2.html

I do not own this song, this is purely for entertainment and I am in no way making money out of this.

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (underthestarofnorth)

  • her voice is beautiful! and I love your video!! So creative~~

  • @wonderingDoT Thank you, I'm very glad you like it. (^o^)

  • this video is awesome, so beautiful the way you do the lyrics, in a book, and side by side is the romaji+translation, thank you so much :) Arigatou, Kamsamnida

  • @kristbjorg999 Do itashimashite, and thank you as well! That's one of the loveliest comments I've ever received here. :)

  • many think that the original version is the korean :( i just wish that they would be more informed and know that the original is this one :)

  • @aaaakemitoyonaga Perhaps we all gotta inform them about this. :)

Top Comments

  • Oh wow,u did an awesome job!When I was searching for this,this video wasn't made,so I thought I'd do one,but I guess I didnt nid to!!:)

see all

All Comments (52)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • oh my buddha!!! this song calms me down! thanks alot! :D

  • Very great video! I love you! xD

  • thank you SO MUCH for the video.

  • listening this song while preparing to sleep! dood night!!!11

  • i luv this song<3

    

  • @maribelharu No, kage means shadow. I think nobita means 'stretched', the past tense of nobasu. You should check out jisho.org. Anything you want translated, you can find it there.

  • omg i get goosebumps hearing this, i LOVE this song she sang it with her whole heart into it this song is gr8 :D

  • 33.333 XD

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more