Top Comments
All Comments (108)
-
@TheWegee3000 fresco de latino america.en españa ya nadie dice ..lindo... y acentua mucho con la s no con la c esta muchacha aprendio el castellano en america. no en españa.. por otra parte el idioma español no existe como lengua. el castellano es la lengua oficial de españa. no el español.en españa tambien existen otros idiomas que no son el castellano
-
@knuckles1211 espaÑol is cool
-
La culo de una patata
-
@knuckles1211 Español.
-
@adefguan claro, pero una profesora, que tenga acento vale, pero no sé. El español es muy difícil, yo con que nos entendamos... pero bueno, como son algunos muy refinados. En fin, tambien si lo van a aprender que esté bien. Por cierto, por esas cosas luego pasa que se entienden mejor los que aprenden el idioma entre ellos, que entre los nativos como me pasa con el inglés.
-
And that's why I stopped taking classes imperfecto...I would tape some of my classes, then have a spanish speaking friend listen to it and crack up laughing at how bad it was. I wanted to go the rosetta stone route but she put me onto link --> tiny.cc/rocket-spanish
Im gonna give them a shot...with the choices between $99 for digital download, it definitely goes with money saving compared to rosetta, imo. I'll post back my results but give that link a look, people who are in the same boat
-
this theacr is very good
-
@imperfectosjosue en mexico tambien es mas comun hablar como en tu ejemplo. lo que yo creo que pasa pasa es que ellos aprenden español muy gramaticalmente igual que nosotros aprendemos el ingles. pero lo que importa al final es darse a entender o medio entender. jeje
-
En España sería así: [In Spain it would be:]
"Gracias, eres muy lindo" -> "Gracias, eres muy amable"
"Muchísimas gracias" > "Muchas gracias" > "Gracias" (the last is the most common)
-
@supermattt18 you are not very smart, nice google translate
espanol is cool
knuckles1211 2 years ago 11
I just moved to mexico from canada and this is really helping me, thanks!
Shana4t5 3 years ago 4