Anime: Macross Plus
Song: After, in the Dark - Torch Song
Artist: Mai Yamane
Soundtrack: Macross Plus Original Soundtrack
Ending theme to the OVA.
Everytime I hear this song, it gets stuck in my head for at least two days.
Please comment/rate!!
This song is not in Japanese, but the Japanese translation was in the CD booklet. It's actually sung in the fictional Zentran language.
Lyrics from http://www.animelyrics.com:
/Japanese translation/ & [English translation]:
la vatda rah ruena
la sdatda rei rueno
arda vannarew
/moshi kono sekai ni
"kotoba" to iu mono ga
nakattara/
[If in this world,
there were no such things
as words...]
nur une lu doo anmy yendy lue on
nur lyela un sorlai
/sono yokan wa tada no yarikirenasa to
katadzukete shimaeta no ni/
[Though I could dismiss that omen
as something merely devastating]
[Instrumental]
dar shut ray ruena dennay
dar lat a mueha vatky
arch sadadie
/anata wo ushinau kamoshirenai
sou kuchi ni shitara,
kurushiku natta/
[I may lose you.
So saying,
life became hard.]
gunner aiya e undu et suinan lo
nur lyela un sorlai
/akanbo no you ni nakisakebeba
daremo ga ichido wa furikaeru/
[If you cry like a baby,
everyone would turn and look]
oh dohaddy
/dakara watashi wa sou suru/
[So I would do that.]
I've been waiting for you
I've been waiting for you
I've been waiting for you
I've been waiting for you
oh nahor zinno
/tatoe tooku hanarete mo/
[Even though we're far apart.]
[Instrumental]
la vatda rah ruena
la sdatda rei rueno
arda vannarew
/moshi kono sekai ni
"kotoba" to iu mono ga
nakattara/
[If in this world,
there were no such things
as words...]
nur une lu doo anmy yendy lue on
nur lyela un sorlai
/sono yokan wa tada no yarikirenasa to
katadzukete shimaeta no ni/
[Though I could dismiss that forboding
as something merely devastating]
[Instrumental]
dar shut ray ruena dennay
dar lat a mueha vatky
arch sadadie
/anata wo ushinau kamoshirenai
sou kuchi ni shitara,
kurushiku natta/
[I may lose you.
So saying,
life became hard.]
gunner aiya e undu et suinan lo
nur lyela un sorlai
/akanbo no you ni nakisakebeba
daremo ga ichido wa furikaeru/
[If you cry like a baby,
everyone would turn and look.]
oh dohaddy
/dakara watashi wa sou suru/
[So I would do that.]
I've been waiting for you
I've been waiting for you
I've been waiting for you
I've been waiting for you
oh dohaddy
/dakara watashi wa sou suru/
[So I would do that.]
Illuminati triangle. Know what you looking for you heard.
fightermma 3 months ago
SWEET!
poohkie752000 4 months ago
LOVE IT!
poohkie752000 4 months ago
love macross plus.
wildchild4848 6 months ago
I just love Mai Yamane's voice. And she and Yoko Kanno's collaborations just make it so much more excellent to listen to.
Wolfspiritzero 10 months ago
Great song! Yoko Kanno in combo with Mai Yamane rocks!
pavlaq89 1 year ago