Akeboshi - Coille Gan Crann (With Lyrics + Translation!)
Top Comments
All Comments (12)
-
NOOOOOOOOOO I WENT ON THIS TO GET AWAY FROM MY IRISH HOMEWORK! DX
-
the part that says,
Fón Póca Gan Fuinneamh
(A Mobile Phone Without Power)
makes it really suck.. sorry but.. it just ruines it,
-
Chi is so adorable!! :3 <33
-
the heck? lol
-
cellphone made me laugh.....
-
Yes, I've already got a message from you.
Thank you for your reply.
Perhaps I will send you a few translation
of the Akeboshi songs that I try, someday by mail.
but please wait without too much expectation...
-
No problem! ^,^
By the way, I sent you a reply to your last message earlier this week but my computer was on a 'bad day' mood and I don't know if it was actually sent or not. Please let me know =)
-
Thank you for correcting !
if there is still any mistakes (like spelling),
please correct them without reserve.
Yup, Dermo202 is correct, I also am from Ireland, and although I don't particularly like the Irish language, I can tell that he's translated it right, nice one :D
scribblemaster92 2 years ago 3
Dermo202 2 years ago 2