Ghazal:taskeen ko ham na royen
Poet: Mirza ghalib
Singer: iqbal bano
1.Taskin ko ham na roen jo zauq-e-nazr mile,
Huraan-e-khuld mein teri surat magar mile.
2.Apni gali mein mujhko na kar dafan baad-e-qatal,
Mere pate se khalaq ko kyon tera ghar mile?
3.Saqi gari ki sharm karo aaj warna ham,
Har shab piya hi karte hain, mai jis qadar mile.
4.Tujh se to kuchh kalaam nahin lekin ai nadim!
Mera salaam kaheyo agar naama bar mile.
5.Tum ko bhi ham dikhaenge Majnun ne kya kiya,
Fursat kashaakash-e-gham-e-pinhaan se gar mile.
6.Laazim nahin ke khizar ki ham pairwi karen,
Maana ke ek bazurg hamen ham safar mile.
7.Ai saaknaan-e-kucha-e-dildaar dekhna,
Tum ko kahin jo Ghalib-e-aashufta sar mile.
Taskeen : Consolation,
Zauq - Taste,
Hoor - Fairy (Hourise of Paradise)
Khuld- Paradise
Dafn- burial
Khalk- People,
Kalam:speech,word;commandment
Nadeem- an intimate friend from whom somebody is inseparable
Nama abr-Postman(i think this is only proper english word,if you know some othe,let me know)
Sakinan- Inhabitants,
Koocha- Narrow lane,
Dildaar - sweetheart
Aashufta sar - Uneasy, Restless.
तस्कीं को हम न रोएँ जो ज़ौक़-ए-नज़र मिले
हूराँ-ए-ख़ुल्द में तेरी सूरत मगर मिले
अपनी गली में मुझ को न कर दफ़्न बाद-ए-क़त्ल
मेरे पते से ख़ल्क़ को क्यों तेरा घर मिले
साक़ी गरी की शर्म करो आज वर्ना हम
हर शब पिया ही करते हैं मेय जिस क़दर मिले
तुम को भी हम दिखाये के मजनूँ ने क्या किया
फ़ुर्सत कशाकश-ए-ग़म-ए-पिन्हाँ से गर मिले
लाज़िम नहीं के ख़िज्र की हम पैरवी करें
माना के एक बुज़ुर्ग हमें हम सफ़र मिले
आए साकनान-ए-कुचा-ए-दिलदार देखना
तुम को कहीं जो ग़लिब-ए-आशुफ़्ता सर मिले
तस्कीं : Consolation, ज़ौक़ _ Taste, हूराँ - Fairy, ख़ुल्द - Paradise
ख़ल्क़ - People, पिन्हाँ - Secret, साकनान - Inhabitants, Steady
कुचा - Narrow lane, आशुफ़्ता सर - Uneasy, Restl
raag darbari....
Maan775 3 weeks ago
absolute.....
Maan775 3 weeks ago
Superb performance by Iqbal Bano. She has undoubtedly made a difference and added glamour to the Ghazal of Mirza Ghalib. The Ghazal is a masterpiece, composed
by a great poet and beautifully and amazingly put in to the rythem, voiced by the great classical artist.
khananafis786 8 months ago
Absolutely mesmerizing performance to honor a great bard like Mirza Asadullah Khan Ghalib. A unique style,!her own interpretation of Ghalib. Bravo! Bellessimo !
Ananymous
ifta2004 1 year ago
incrdible, what a performance. she was one of the great classical singers.
a pakistani singer perorming in dehli and what a reception. how close the counties are, wish the politicians relaize this.
mofalam 1 year ago
Wah Kia baat he Ghalib ki or kia kehney Iqbal Bano k. Khoobsoorat..........
forshakil 2 years ago
What a master piece ! Thanks for uploading this Ghazal.
SeaBreezeCenter 2 years ago
soul in bliss...what a voice she was...what a voice
ssaaqii 2 years ago