Clint Eastwood- Sin perdón
Top Comments
All Comments (24)
-
@noelthefilmmaker Desgraciadamente no todo el mundo puede permitirse el lujo de costearse una educación como Dios manda, las películas estarían hechas para un publico restringido. (¿No te quedarías con ganas de ver cine Francés, Italiano, Brasileño?) Y no todo el mundo es capaz de leer a la velocidad de los subtitulos, así que, querido intelectual, mira todas las películas en V.O que quieras, pero piensa antes de decir estupideces. (Es tu opinión bla bla bla.)
-
No se porque hay que discutir. Yo disfruto enormemente tanto de la version doblada con la bombastica voz de Constantino Romero, como de la original con la voz rasposa de Clint.
-
El doblaje es el reflejo de la incultura de nuestro Pais, Te parece grande el trabajo de Constantino,ok, lo respeto. pero.. hay algo mas grande que la propia voz del actor original, el gran Clint?? vamos por favor, no justifiqueis algo diciendo que está bien hecho cuando es algo que nunca debió existir y si la gente no sabe inglés, que aprendan. Que vean menos telebasura y más películas en versiøn orginal.
-
¿Grande Eastwood? jajajaja Grande Contantino Romero jajajaja
-
os mataré a todos, hijos de perra
-
@superfreack123 "tu, bola de grasa, contesta" juasjuasjuas
y todo dios se hace caca en las bragas
-
Pues debió haberse armado,cuando decidió decorar su salón con mi amigo..
Grande Clint Eastwood!.
-
Pues debió haberse armado.
-
El mejor actor de todos los tiempos Clint Eastwood Vive y vivirá por siempre en la memoria colectiva
-
y : ...así es... he matado mujeres y niños...he disparado sobre cualquier cosa que tuviera vida y se moviera...y hoy he venido ha matarle ha usted...
boooooooo que durezas de las cortezas¡!
Difiero, el doblaje es necesario, es una costumbre muy arraigada en españa y eso no va a cambiar. Da trabajo a muchos actores y técnicos de sonido. El doblaje español es exquisito en sus formas.
Un hurra por los dobladores...
No te quejes que ahora con el dvd, tienes todas las opciones.
Por supuesto, Clint Eastwood es un maquina y muy a menudo me apetece escucharle en inglés.
BertoZingamus 4 years ago 7
"Volveré y os mataré a todos, hijos de perra"
De los 5 mejores finales de la historia del cine.
La versión doblada es muy buena, Constantino Romero hizo un gran trabajo doblando al sr Eastwood
ViejoyPistola 2 years ago 5