Acreditem se quiser, esta propaganda foi filmada na casa de minha avó, na cidade de Itanhaém (SP) no Bairro Cibratel I, muito boa, fiquei feliz de encontrar este video !
Não tinha ficado claro que sua dúvida era essa, Jonathan.
Respondendo: Sim, de fato, onde eu tinha escrito "americano", eu quis dizer "norte-americano" ou "estadunidense".
Rigorosamente falando, é um termo errado, eu sei, mas a gente acaba pegando esses vícios de linguagem de tanto ver escrito por aí. Por exemplo, quase sempre se referem às pessoas que vieram dos EUA como "os americanos".
Muita gente conhece alguem que já teve um videocassete ou videogame importado, sobretudo na época em que essa prática era comum (= anos 90). E havia essa incompatibilidade de cor, porque o padrão de TV americano é o NTSC e o brasileiro é o PAL-M.
As cores do jogo no comercial estavam bem zuadas... parece que para gravar o comercial usaram um atari americano (lá o sistema de cor da tv é diferente)...
Interessante a expressão "o atari da atari"... isso me faz lembrar que atari era sinônimo de videogame... e os videogames de outras marcas também eram chamados de "ataris"... (o atari da cce, o atari da dynacom, etc...)
@danieldalla Você teve que comprar uma TV nova? Por que ele esguichou champagne na sala toda! :D
LeoPedrozo 1 year ago
O mais engraçado é que o narrador falava "Atarrrri", e outra coisa: o sujeito não lembra um dos personagens do hermes e Renato? lol ;-)
Realmente foi um videogame inesquecível.
rodforte 1 year ago
Acreditem se quiser, esta propaganda foi filmada na casa de minha avó, na cidade de Itanhaém (SP) no Bairro Cibratel I, muito boa, fiquei feliz de encontrar este video !
danieldalla 1 year ago
Pois é, o domínio é grande...
jonathansilvaduarte 2 years ago
Não tinha ficado claro que sua dúvida era essa, Jonathan.
Respondendo: Sim, de fato, onde eu tinha escrito "americano", eu quis dizer "norte-americano" ou "estadunidense".
Rigorosamente falando, é um termo errado, eu sei, mas a gente acaba pegando esses vícios de linguagem de tanto ver escrito por aí. Por exemplo, quase sempre se referem às pessoas que vieram dos EUA como "os americanos".
JorjaoVideoBR 2 years ago
Não foi isso que eu quis dizer amigo, interpretação de texto é sempre bem-vinda.
"parece que para gravar o comercial usaram um atari americano" Mas pera ai, o Brasil é um país americano. Ou você quis dizer Ianque, Estadunidense?
jonathansilvaduarte 2 years ago
Eu moro no Brasil sim.
Muita gente conhece alguem que já teve um videocassete ou videogame importado, sobretudo na época em que essa prática era comum (= anos 90). E havia essa incompatibilidade de cor, porque o padrão de TV americano é o NTSC e o brasileiro é o PAL-M.
JorjaoVideoBR 2 years ago
Lá onde? Na América? Você num mora no Brasil não?
jonathansilvaduarte 2 years ago
As cores do jogo no comercial estavam bem zuadas... parece que para gravar o comercial usaram um atari americano (lá o sistema de cor da tv é diferente)...
Interessante a expressão "o atari da atari"... isso me faz lembrar que atari era sinônimo de videogame... e os videogames de outras marcas também eram chamados de "ataris"... (o atari da cce, o atari da dynacom, etc...)
JorjaoVideoBR 2 years ago
eu tenho um atari funcionando ainda
gustavosantacruz 2 years ago