Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

รักแท้ในคืนหลอกลวง-一夜情人

Loading...

Sign in or sign up now!
534,288
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 3, 2008

為了配合劇情, 我將歌名改作 "一夜情人",
(原意為 : 真愛在欺騙之夜)
字幕顏色選用了有多少曖昧性的黃色.
究竟有誰真正懂得"愛"?
愛可以如 "浮木與船" 般 - 純純的
亦可以如 "一夜情人" 般 - 激激的
你喜歡那一種呢?

Category:

Entertainment

License:

Standard YouTube License

  • likes, 9 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • เพลงเพราะดีอะ

    ชอบเสียงแบบนี้อะ

  • 百聽不厭的好歌

    謝謝

see all

All Comments (59)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • คัยฟังเพลงนี้ใน พ.ศ 2012

    กด LIKE หน่อยเล๊วว

  • เพราะ ๆๆๆๆ

  • @aimekaw0 แปลว่า ไม่เคยเบื่อของแฟนๆ เท่าที่เเปลมานะครับ

  • 百聽不厭的好歌

    คือไรงง

  • @bjbjbj555 พี่จีน เขา เจ้าพ่อ วงการ สำเนา อยู่น่ะ

  • เข้าใจว่าเพลงนี้มีในคาราโอเกะข­องจีนรึป่าว เพราะเพลงไทยเพราะๆส่วนมาก จะไปดังที่จีนนะ อย่างสมัยก่อน อริสมันต์-ติกชีโร่ หรือคริสติน่านี่ ค่ายเพลงจีน ถึงกับซื้อไปร้องด้วยซ้ำ

  • ชอบๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

  • one-night stand

  • เพลงนี้ใช้ภาษาไทยได้สวยมาก ความหมายก็ดีเหลือเกิน

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more