Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

t.a.t.u. - yugoslavia (in 10 languages) (SLO, RUS, SRB, SVK, POL, EN, MK, GER, FIN, ESP)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
37,871
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
Ratings have been disabled for this video.

Uploaded by on Mar 26, 2010

1. i do not own the song or the pictures...
2. i'll add your translation if you present it!

Slovenian:
Nad večerno Donavo raznaša se
bela barva, bela barva, bela barva
in na misli prihaja melodija
preteklih let, preteklih let, preteklih let
a razkrojila se je jata ptic
naših pesmi preprostih besed
ti odhajaš v ogenj, Jugoslavija
brez mene, brez mene, brez mene

chorus:
Za noč pod svinčeno točo
Zato ker nisem blizu
Oprosti mi, sestra moja Jugoslavija!
Za smrt pod dežjem pomladnim
Zato ker nisem postala rešitev
Oprosti mi, sestra moja Jugoslavija!

Ko črnooka deklica nebogljena
ti stojiš na drugem bregu
A tega brega ne dosežem
ne morem, ne morem, ne morem
Nad večerno Donavo raznaša se
bela barva, bela barva, bela barva
in na misli prihaja melodija
preteklih let, preteklih let, preteklih let

chorus


Russian:
Nad vechernim Dunaem raznositsya
Belyi tsvet, belyi tsvet, belyi tsvet.
I na pamyat' melodiya prositsya,
Proshlyh let, Proshlyh let, Proshlyh let...
No rasstayali ptich'imi stayami,
Nashei pesni prostye slova.
Ty uhodish' v ogon' Yugoslaviya!
Bez menya! Bez menya! Bez menya!

chorus:
Za noch' pod svintsovym gradom,
Za to chto menya net ryadom,
Ty prosti sestra moya -Yugoslaviya!
Za smert' pod dozhdem vesennim,
Za to chto ne stal spaseniem!
Ty prosti sestra moya -Yugoslaviya!

Chernoglazoi devchonkoi rasteryannoi,
Ty stoish' na drugom beregu.
No dobrat'sya do etogo berega
Nemogu, nemogu, nemogu.
Nad vechernim Dunaem raznositsya
Belyi tsvet, belyi tsvet, belyi tsvet.
I na pamyat' melodiya prositsya,
Proshlyh let, Proshlyh let, Proshlyh let...

chorus


Serbian:
Nad vecernjim Dunavom siri se
bela boja, bela boja, bela boja.
I u secanje moli melodija
Minulih godina, minulih godina, minulih godina.
Ali razdelila se jata ptica
Nase pesme jednostavnih reci.
Ti odlazis u oganj Jugoslavijo
Bez mene, bez mene, bez mene.

chorus:
Za noc pod olovnom tucom
Zato sto nisam blizu
Ti oprosti sestro moja - Jugoslavijo!
Za smrt pod kisom proletnjom
Zato sto nije postala spas!
Ti oprosti sestro moja - Jugoslavijo!

Kao crnooka devojcica bespomocna
Ti stojis na drugoj obali.
No dopreti do te obale
Ja ne mogu, ne mogu, ne mogu.
Nad vecernjim Dunavom siri se
bela boja, bela boja, bela boja.
I u scanje moli melodija
Minulih godina, minulih godina, minulih godina.

chorus:


English:
A white color flows in the evening Danube
And the melody comes to mind
of years that've passed, that've passed, that'vepassed
But simple lyrics of our song faded away as a flock of birds
you are going into fire, Yugoslavia!
Without me! Without me! Without me!

chorus:
For the night in the leaded rain
because i'm not near you
forgive me, my sister, Yugoslavia!
For the death in the spring rain
because i didn't present a salvation
forgive me, my sister, Yugoslavia!

As a helpless black-eyed girl you stand on the other side
The side i can never reach
i can't, i can't, i can't
A white color flows in the evening Danube
And the melody of passed years comes to mind

chorus


Polish:
Nad wieczornym Dunajem się unosi
biały kolor, biały kolor, biały kolor
I na pamięć melodie przywodzi
Z dawnych lat, z dawnych lat, z dawnych lat
Poszybowały, jak ptaki, do nieba
Naszej pieśni zwyczajne słowa
Ty podążasz w ogień, Jugosławio
Lecz nie ja, lecz nie ja, lecz nie ja

chorus:
Za noc pod ołowiu gradem ,
Za to, że nie ma nas razem,
Przebacz mi siostro moja, Jugosławio
Za śmierć pod wiosennym deszczem
Za to, żem nie mógł cię wesprzeć,
Przebacz mi siostro moja, Jugosławio

Czarnooka, zagubiona dziewczynko
Stoisz na brzegu samotnie
Lecz do ciebie na tamten brzeg przepłynąć
Nie mogę, nie mogę, nie mogę
Nad wieczornym Dunajem się unosi
biały kolor, biały kolor, biały kolor
I na pamięć melodie przywodzi
Z dawnych lat, z dawnych lat, z dawnych lat

chorus


Slovak:
Z večera sa rozprestiera pozdĺž Dunaja,
biela farba, biela farba, biela farba
v pamäti sa modlíme do melódie,
minulích rokov, minulích rokov, minulích rokov,
ale rozdelil sa kŕďeľ vtákov,
naše piesne jednoduchích slov,
ty ideš do ohňa Juhoslávia,
bezo mňa, bezo mňa, bezo mňa.

chorus:
Za noc pod olovenou paľbou,
pretože som neni blízko,
odpusť mi sestra moja, Juhoslávia.
Za smrť pod jarným dažďom,
zato, že sme nepomohli,
odpusť mi sestra moja, Juhoslávia.

Ako čiernooké bezmocné dievčatko,
ti stojíš na druhom brehu,
no dosiahnuť ten breh,
nomôžem, nemôžem, nemôžem.
Z večera sa rozprestiera pozdĺž Dunaja,
biela farba, biela farba, biela farba
v pamäti sa modlíme do melódie,
minulích rokov, minulích rokov, minulích rokov.

chorus

Macedonian and German translation can be found in the comments (due to the description letter limit)

more to come...

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (0smiPotnik)

  • why this says 10 LANGUAGES???

  • @angedailesnoires because it is translated in 10 languages presented below ... you dimwit!

Top Comments

  • Украина с вами...Прости Yugoslavia...Украјина са Вама ... Опрости Југославије ...

  • MI Srbi cemo izdrzati, nije nam prvi put. Puno pozdrava iz zemlje hrabrih i ponositih iz Srbije. Veliki poljubac za Lenu Katinu.

Video Responses

This video is a response to Lena Katina (of TATU) - YUGOSLAVIA
see all

All Comments (160)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • SVE SLOVENSKE ZEMLJE UJEDINITE SE! .)

  • @Bayubadu Sumnjam da su srbi bili najvece zrtve,ipak se rat najvise po Bosni mogao osetiti.Nije se raspala krivicom naroda,vec krivicom politicara.Pa kad smo vec videli da mozemo svi zajedno,zasto nebi ziveli tako,pa nece nam valjda profiteri,politicari govoriti koga da mrzimo i kako da zivimo.Drze nas ovako jer im odgovara,a nas omladinu uce kako nismo isti,treba se boriti za dobro.A za to kod Subotice nisam cuo :)

  • @MrVivi0001 I casnih ljudi!!!

  • ni u jednom momentu nisam demantovala tu informaciju...jednostavno izlazem moje misljenje na koje imam pravo svidelo ti se ili ne...zelim da zivim slobodno da birem svoje prijatelje po osobinama a ne po naciji...kad cujem ovu pesmu ne mislim na srbiju nego na citavu jugoslaviju koja nazalost nikad vise nece postojati :-(

  • @sanja3498 pa NIKO normalan, pa ni nacionalisti ne podržavaju tako nešto, to odgovara samo političarima, kao i lokalnim naci-šovinistima

    ovaj čovek ti govori istinu, u okolini Srebrenice su pre 1995. načinjeni užasni zločini nad Srbima ... raspitaj se malo i o tim Srebrenicama

  • @Blejac300 slušaj Blejač, Jugoslavija je lep san, ali kad se raspada to je užasan košmar, koštala je previše života naročito Srbe, no i tačno je da se raspadala upravo pod stranim uticajem, koristeći domaće gluposti

    i meni je žao te zemlje, u njoj sam rođena, ali još nije vreme za nju

    uostalom imaš onu četvrtu Jutoslaviju, tamo gore kod Subotice, pa se učlani, dobićeš i pasoš :D

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more