Legends of Mahjong
Uploader Comments (3genpai)
Top Comments
-
This is the worst thing I've seen this year.
-
I've managed to sit through this.
Dude!
WTF?
All Comments (22)
-
woah, nice troll.
at least I hope it is a troll.
8/10 would rage again.
-
the way they speak is weird
-
Well, thank you kindly. ' w '
-
oh lol I'm not a professional either...a mere beginner more like it. Just thought it was a weird translation, but in reading your explanation it makes sense. Funny vid btw ^.^
-
That actually is the literal translation. I mean, it's always in katakana, so it's probably a loaner word from English, and further, has the meaning of "reach"-ing for the victory with all your might.
We realize it's an awkward translation, but none of us are professionals here, so it's not like it's a big deal. =b
-
Is that what "riichi" translates to in English? Or did you guys just translate it like that on purpose lol? I can't get out of my mind how wrong it looks for "riichi" to mean reach. Not saying I know myself it just looks like an awkward translation.
where'd you get the electric guitar version of the akagi song? :D
sinofsloth 2 years ago
XD;; That... is NOT the Akagi song. The song at the end of the vid is Carammeldansen, the Metal version. Look it up on Youtube, it's where the mix came from.
Hey, look, it's in our ending credits too! =D
3genpai 2 years ago
死ねばいいのに
You shame otaku everywhere with that.
cynicalidentificatio 2 years ago
Shame? Everywhere? Wow, I didn't realize we were worse than Man-Faye.
3genpai 2 years ago