うめ吉 "買物ブギ"
Top Comments
All Comments (30)
-
thanks!!!! i been looking for the translation for a long time since I asked you but agains again!
i like it because it kind of a mix with swing and like you said is from the 50’s which is my favorite decade.
-
thanks!!!! i been looking for the translation for a long time since I asked you but agains again!
-
@rodrigueza2627 Just click under ORIGINAL version by Shizuko KASAGI, 1950,
then you understand what the song is all about. Funny part is that this is 50's old song but in american style, and another funny thing is that this is singing in OSAKA dialect which makes this song very unique.
In the song, she screaming at merchants, and mentioning all the name of the fish and vegetables that she wish to buy, but its under her budget, she just shopping for other people.
-
can you give a english translation? i really like how the song sounds...
-
ダンスかわいい♪
これのカラオケ
あるかなぁ(^ω^*)
-
wonderful - beautiful - thanks
-
ホーンセクションがいいね。
誰かが書いてるけどつんぼとめくらが消えているのは残念。
右に出てくる笠木シズ子の本物見たらすごい。
-
「つんぼ」「めくら」の省略は遺憾である。
-
これは良いカバー(^^)
-
かわいい声ですね
かのじょのこえはうつくしいですよ
かっこいい!
onitaro 2 years ago 10
うめ吉ねぇさんの味が出ていて良いですねぇ。
意外と彼女には合ってるのかも。
まぁ、オリジナルはあの時代によくも出したと思うほどぶっ飛んでますので、それと較べるのは酷。
全く別物として聞くのが吉でしょう。
Maikee484 3 years ago 8