Final Fantasy X-2 - 1000 Words (Original Version)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
96,511
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 3, 2006

Now.... I did not make this video..... but I really love this song and I wanted to share it with everyone^^
It's in Japanese though...... and it sounds much better when it's like this...

Enjoy~~

Lyrics (Japanese):

kimi no kotoba ha yume no yasasisa kana
uso wo zenbu ooikausiteru zuruiyone
tabitatu kimi ni sameta senaka misete kiiteitayo
hitori tatakauno zuruiyone

kaettekurukara oikosite iku kimi no koe
ijihatte tuyoifuri toki wo modosite sakebeba yokatta
ikanaide to namida kobositara imaha dekiru donnakotomo
ienakatta senno kotoba wo haerukana kimi no senaka ni okuruyo tubasa ni kaete

ienakatta senno kotoba ha kizutuita kimi no senaka ni yorisoi dakisimeru
yume no tuduki ha kimi wo omoinagara
anohinokoto wasuretafurisite zuruiyone
okoreba yokatta matanaiyo to kata wo otositara imaha dekiru donnakotomo

kikoetekuru senno kotoba wo mienai kiminio senaka ni okuruyo tubasa ni kaete
kikoetekuru senno kotoba ha tukareta kimi no senaka ni yorisoi dakisimeru
ienakatta senno kotoba wo la la la la kimi no senaka ni okuruyo tubasanikaete
kikoeteru senno kotoba wo la la la la kimi no senaka ni yorisoi la la la la



Lyrics (English):

I know that your hiding things
Using gentle words to shelter me
Your words were like a dream
But dreams could never fool me
Not that easily

I acted so distant then
Didn't say goodbye before you left
But I was listening
You fight your battle far from me
Far too easily

"Save your tears cause I'll come back"
I could hear that you whispered as you walked through that door
But still I swore
To hide the pain when I turn back the pages
Shouting might have been the answer
What if I cried my eyes out and begged you not to depart
But now I'm not afraid to say what's in my heart

Though 1,000 words
Have never been spoken
They'll fly to you
Crossing over the time
And distance holding you
Suspended on silver wings

And 1,000 words
1,000 confessions
Will cradle you
making all of the pain you feel seem far away
They'll hold you forever

The dream isn't over yet
Though I often say I can't forget
I still relive that day
You've been there with me all the way
I still hear you say

"Wait for me I'll write you letters"
I could see how you stand with your eyes to the floor
But still I swore
To hide the doubt when I turn back the pages
Anger might have been the answer
What if I hung my head and said that I couldn't wait
But now I'm strong enough to know it's not too late

Cause 1,000 words
Call all though the ages
They'll fly to you
Even though we can't see
I know they're reaching you
Suspended on silver wings

Oh 1,000 words
1.000 embraces
They'll cradle you
Making all of your weary days seem far away
They'll hold you forever

Oh 1,000 words
Have never been spoken
They'll fly to you
They'll carry you home and back into my arms
Suspended on silver wings (Ohhh-oh!)

And 1,000 words
Call out through the ages
They'll cradle you
Turning all of the lonely years to only days
They'll hold you forever

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 7 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • I liked the japanese version better because there is a better sound quality and the lips sync up better

  • But i prefer it the way that the english version has both of them singing at the same time

see all

All Comments (173)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • what the hell wla bng

    english version itong

    song na 2? ang lupet

    ng Final Fantasy mbhay

    ang Final Fantasy! wahahahah

  • @KadajjXIII of course it's synked better, they drew the video after her lips!!

  • goosebumps ♥

  • I never played the game, I don't know Japanese, and I still teared up. wtf? XD

  • And with this,many manly tears were shed

  • @urmindisjealous I agree 100%. This is my first time seeing this version. I love seeing Yuna transform into Lenne and sing side by side with her in the english version! By the japanese version is beautifully sang by Kumi Koda. Jade fdid a good version too though! I cry as soon as I start singing the english version.

  • 1:53 - FAILURE! it's much better in the english version

  • Eng version fits more with Yuna

    Jap version fits better for lenne...

    What do we do?

    We make Koda Kumi sing english and put both parts in Final Fantasy X-2 Remix!

    Like Jap vid and Eng vid LOVE THEM BOTH!

  • eng ver.. jap ver... no matter, still it is 1000 words! this song will sure never be forgotten.. specially by FF players like me! =)

  • to be frank!english version is more sweet and more suitable for yuna.but seriously for the song.sang by koda kumi is much much much better .cos it shows much sadness..english version key alit too high...it makes more sweet...but it lowdown the emotional...

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more