Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Chage&Aska If Album Version

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
12,673
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 13, 2008

Chinese Translation

就如同歸途的風兒般 擁抱著妳向前行

如果我愛著別人 也不認識你
連你的名字也不知道的話 怎麼辦
妳這樣問我

唉 妳還真的是喜歡這麼悲傷的故事
只要用吻 便能改變星星歷史的妳
如今不是在我身邊迎接早晨

無論怎樣地假設 即使進入妳的未來 都無妨
我永遠都是妳的朋友啊

要是妳是在害怕 有一天愛可能會讓我們心痛
那就讓我幫妳的手指穿上戒指的大衣

讓在我倆眼瞳之中的秘密永遠溫暖
讓我能在早上看到 妳揮手在家門送我

無論在什麼時候 我都想抱著妳
就如同歸途的風兒般 擁抱著妳向前行

只要一旦開始談起戀愛 就總是會感覺到
那一種用指尖也無法搔著的 焦急的心情

無論怎樣地假設 即使進入妳的未來 都無妨
因為我會永遠在妳身邊

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (2)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • このpv小さい時に見ました。なつかしいです。

  • 今、めちゃめちゃ、C&Aにはまってます。。過去の動画を見れて­かんげきです。

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more