Devil may cry 4 OP 高画質!
Loading...
11,508
Loading...
Uploader Comments (robinn115)
see all
All Comments (6)
-
@jtgnjtwtwpjw Let her go! です。意味は、「彼女を放せ!」
-
first english comment :)
-
3分10らへんです!
-
@jtgnjtwtwpjw えっとつまり??何秒らへん??
Loading...
ネロがジャンプする際に
なんといいながら、ジャンプしてるんですか?
英語だけど…
jtgnjtwtwpjw 7 months ago
@jtgnjtwtwpjw
タブンですが・・・・
lot at a go というフウに聞こえますね~。
英語ニガテなのでわかりませんが・・・(´・ω・`)
チナミニ、意味は『いくな、きりえ』か『話せ』的なことだと思います。
自分的には『連れて行くな』かな~とおもっています。
robinn115 4 months ago