Snow Patrol - Chasing Cars Subtitulado
Sign in to YouTube
Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to like LuisHenry Cuh Qs's video.
Sign in to YouTube
Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to dislike LuisHenry Cuh Qs's video.
Sign in to YouTube
Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to add LuisHenry Cuh Qs's video to your playlist.
Uploaded on Jan 1, 2009
P.D: El escrito en español no es una traducción literal,ni oficial,es una nueva composición basada en la interpretación personal del significado,por lo que podría diferir del sentido original.
-
Category
-
License
Standard YouTube License
- Buy "Chasing Cars" on
Google PlayiTunesAmazonMP3 -
Artist
Snow Patrol
Loading...
Loading...
Loading...
Loading...
Ratings have been disabled for this video.
Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Loading...
Advertisement
-
26
videos
Play all
YouTube Mix
-
2:58
Snow Patrol - You Could Be Happy (Subtitulado Español)(HD)by KefDSFeatured
219,876
-
6:31
"Chasing Cars" on Grey's Anatomyby rentphantomphan
951,759 views
-
4:29
Bon Jovi - Thank You For Loving Me - Subtitulado Inglés & Españolby videokasmusicvideo
155,575 views
-
5:57
Run Snow Patrol Subtitulado Españolby xxfabian2007xx
155,090 views
-
4:33
Evanescence - My Immortal Official Video HD HQby Manuela Quintero
5,756,888 views
-
61
videos
Play all
SNOW P. OASIS COLDP.by aritra91
-
4:25
Chasing Cars - Snow Patrol (subtitulada)by redressedpreciosa
14,390 views
-
8:27
YO TE ESPERARE CALI Y EL DANDEE Official Video Con Letraby Juliansito92
597,531 views
-
Canal Oficial Mercedes-Benz España
190 videos1K
-
3:03
Snow Patrol - You Could Be Happy (Smallville)by merlinslhbh
792,743 views
-
4:16
Playa Limbo - Asi Fueby PlayaLimboVEVO
8,084,360 views
-
4:46
R.E.M. - Losing My Religion (Video)by remhq
21,973,391 views
-
4:14
Michael Jackson - "Todo Mi amor eres tu" - Live in concertby BryanJackson20
634,519 views
-
4:29
run snow patrol subtituladaby delorean16
60,664 views
-
4:21
Snow patrol - chasing cars subtitulado españolby musikmau
619,369 views
-
11:20
Metal vs Reggaetonby 1000gaia
2,732,498 views
-
3:57
Owl City - Vanilla Twilight LYRICS on screen [ULTRA HQ]by GCandDemiLovato
2,396,307 views
-
4:29
Chasing cars subtitulos en españolby abatwa13
54,990 views
-
3:24
Coldplay - See you soon - Live (Sub. español) [HQ]by blackdemg
3,361,547 views
-
4:33
Chasing Cars - Snow Patrol Subtitulos en Españolby Manuel Fernando Marin Higuita
37,980 views
-
4:25
Snow Patrol - Chasing Cars (LIVE at T in the Park 2007)by rhyniemx
2,760,617 views
-
3:43
Snow Patrol - Chasing cars (Ingles - Español)by Wolfspanglish
15,371 views
- Loading more suggestions...
Top Comments
Andres Herrera 5 months ago
Que Hace Una Profesora de Ingles Viendo Videos Subtitulados, jajaja Es Broma, Cambiando de Tema Exelente Traduccion! :)
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
Lohismar Aparicio 5 months ago
escuche esta cancion mucho antes de conocerte, y dije desde ese instante que se la dedicaria a una persona especial, a la que le daria todo lo que esta dentro de mi..y todo lo que pudiera tener...sin importar lo que otros pensaran o dijeran..pero a la final importo mas, y todo termino :( ...Esta fue nuestra cancion...sigue siendolo para mi...es hermoso recordar todo lo que vivimos...esta cancion me dio muchisima felicidad aunque ahora no tanto :( y sdkñjhdlkaehdlOQEJHIOjsabkjdkjsdlksdlskjlWDAEF
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
All Comments (481)
SrNoMeDaLaGana 1 day ago
COMPLETAMENTE DE ACUERDO. Está FATAL traducida. Y luego una "supuesta profesora" de inglés dice barbaridades como que ha entendido bien el concepto de lo que quería decir y rollos similares que NO SON CIERTOS xq la traducción literal es incorrecta cuando NO existe similitud en el idioma al que se quiere traducir, pero es que se HA INVENTADO cosas que podían y DEBÍAN haberse traducido de manera literal al castellano. Pésima traducción, lo siento pero así es...
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
SrNoMeDaLaGana 1 day ago
Quieres ver una BUENA traducción, que no por ser más o menos literal es menos precisa, TODO lo contrario: aquí la tiene usted, señora "profesora" de inglés (creo que no hay que ser profesora ni decirlo -si me disculpa- en plan arrogante) para entender PERFECTAMENTE el idioma. O acaso hay que ser profesor de lengua española para entender el español???
Aquí va la traducción VERDADERA: youtube.com/watch?v=2irLCYWuSWI
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
SrNoMeDaLaGana 1 day ago
Tú serás profesora de inglés pero NO eres la única persona bilingüe en este foro. De hecho,me ha parecido PATÉTICA la traducción. Y que encima vengas con rollos de "se ve que dominas el lenguaje" me parece absurdo. Porque se ha cargado la traducción. If i just lie here según tu es"¿si me quedase aquí?" No t parece más apropiado decir "si me recostase o si me quedase aquí tendido,en el suelo???" Pero lo de "decir: te quiero" en lugar de"esas DOS palabras" (xq en español son sólo dos,es una caca)
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
SrNoMeDaLaGana 2 days ago
NO ESTOY NADA DE ACUERDO
Dice "Those three words" refieriéndose como bien SABRÁS -si es que de verdad eres profesora xq no sé entonces qué haces aquí- a "esas tres palabras"; o sea "i love you", que se dicen con demasiada facilidad. O cuando dice "how i fell" decir que es "mis sentimientos" es ABSURDO xq en español, SIGUE TENIENDO SENTIDO decir "cómo me siento". La traducción literal NO es apropiada cuando no existe CORRESPPNDECIA, pero es que se ha cargado el mensaje, directamente
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
DotHackProject 1 week ago
se que habla de amor y tal, pero esa parte de dejar por un momento de escuchar lo que nos dicen los demas, que siempre intentan decirnos lo que tenemos que hacer, creo que es verdad que a veces esta de mas, todos piensan que tienen la razón pero siempre hay muchas maneras de ver ciertas cosas y es difícil realmente saber que es lo correcto, uno debe ser quien de decidir, escuchar esta bien pero la gente intenta ejercer una autoridad con la que se excede y quiza no sean tan buenas sus directrices
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
fercho rivadeneyra 2 weeks ago
un par de errores? hay un chingo y con todo respeto no importa como tu sientas la canción en si misma ya lleva un significado y sólo te ves mal traduciendo de una manera incorrecta pero bueno eres tu y no yo aunque no debiste hacerlo. por respeto a la lengua.
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
Santiago Carrizo 3 weeks ago
hay un par de errores en la traducción.
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube
lymoncito 3 weeks ago
la cancion es del 2006,
Sign in to YouTube
Sign in to YouTube