Top Comments
All Comments (340)
-
"si me quedará" ???
¿Por qué nadie sabe escribir bien? T_T
-
Yo creo que te has pasado a la hora de interpretar directamente las metáforas, vería mejor diréctamente ponerlo y que la gente lo interprete a su manera, o al menos más acertado. La canción se llama "Chasing cars", persiguiendo coches, y ese trozo lo has modificado por completo, así que no se puede interpretar parte del significado, que viene a ser "perdámonos, hagamos tonterías y vivamos la vida como queramos". Solo es un consejo, no una crítica. ¡Saludos!
-
para ti niña linda te esperare
-
perfecta, tiene todo, y aparte es una cancion hermosa
-
La traducción es bonita pero solo acierta en la mitad de las cosas. No quiero faltar a nadie al respeto ni mucho menos, pero no dice lo que está escrito, a veces no dice ni algo parecido, y eso es cierto.
-
Muí buena interpretación no es fácil... ya que los gringos tienen un cacahuate muí pequeño para poner todos los conectores que en el español tenemos.... y el traductor de google es una basura... bueno alo que interpretación se trata.......
-
44 personas apenas se pueden los números en ingles
-
Que hermosa y mas x que tiene el nombre de rodrigo mi hermoso Novio TE AMO RODRIGO!!!
R&R POR SIEMPRE!! ♥♥♥♥♥
-
Me encana esta canción, y esta "traducción" no podía ser mas acertada. Ademas a significado mucho para mi, siempre que puedo me paso por aqui y oigo precisamente esta, me encanta. :)
-
ESTA CANCION ME LA PONIA MARIELA ANTES DE IRSE A SU VIAJE AL MAS ALLA DEL CUAL YA NO REGRESO JAMAS!
CUANTA FALTA ME HACES MI AMOR!
A VECES PIENSO QUE ESTA VIDA SIN TI... NO VALE LA PENA VIVIRLA!
¬¬ no se puede traducir todo literal, porque ni sentido tendria, no critiquen y hagan la suya, almenos ya tienen una idea y si no vallanse a aprender ingles -.-
Itz81110 6 months ago 62
hola soy maestro de ingles y tu traducción es bastante aceptable :D para los que dicen que es mala ojo no todo se traduce con Google converter
DANTESVH 6 months ago 40