Les Parapluies de Cherbourg, 1964, by Jacques Demy
Top Comments
Video Responses
All Comments (170)
-
@LaVieVite Sorry ^^ Your sentence is a little bit odd, and I thought it looked like one of those weird results you sometimes get when you use automatic translation. But if you learnt French and can speak that well already, that's great ! No offense.
-
@Elsa261292 no, why?
-
@LaVieVite Google translate ? :)
-
Infelizmente muitas histórias de amor acabam assim...
-
Sad but Beautiful
-
最後の再会シーンは素っ気無く見えますが、そうではありません。
二人の子供の名前からも分かるとおり、二人は未だに相手のことを 思い続けています。タバコを吸ったのも、とりとめのない会話も、 込み上げてくる気持ちや痛みを必死に抑えようとしているからです 。もう元に戻れないことは分かっているので、あえてつっこんだ会 話をしません。「あなた、元気にしてる」これが精一杯の愛と気遣 いの表現でした。そして最後にもう一度だけ振り返ります。 最後に子供と雪をかけ合ってはしゃいでいるシーンも楽しそうです
が、心中を思うと、実は哀しいシーンです。 最後にカメラがゆっくり引いて、雪が全ての世界をやさしく包みこ
んでくれるかのようです。 -
She looks so beautiful! I want to look like her!
-
Ma petite amie et moi avons regardé ce film hier soir. J'adore ce film! Il capte la vie.
je le trouve si triste parce que Jacques Demy sait parfaitement ce qui est nécessaire pour illustrer que la vie n'est toujours pour notre bonheur, mais les responsabilités, que nous habitons pour les autres et tout le monde peut pas rester content.
LaVieVite 2 years ago 8
Je pleure toujours quand je vois "les parapluis de Cherbourg" c´est trop moi!.
nockeliten 2 years ago 4