Alfred J. Kwak (Dutch Ending)
Top Comments
All Comments (275)
-
Maar toen ik dit hoorde ja hoorde ja hoorde was ik alweer verloren en dit progama
Er is er nooit en beter geen betre geen betre dit is gewoon fantasties ER IS NIKS BETER NEE8
-
Ik ben hier net als velen mee opgegroeid... maar als ik nu zie hoe bijvoorbeeld m'n nichtje naar commerciële zooi als Spongebob zit te kijken met z'n irritante lachje en nauwelijks diepgang denk ik met een glimlach terug aan die tijd. Alfred J. Kwak, Boes Boes, Dr. Snuggles, Budgie, Brum, de Fabeltjeskrant, Waterschapsheuvel... dat neemt niemand me, en ons, meer af =]
-
Dank U well for deeze music!
-
I thank Herman van Veen for this awesome music!
I miss the old days:(
-
@DerEddi Deine Reaktion ist schon ein Jahr alt, trotzdem möchte ich reagieren.
Mit dem Wort 'Duits' meinen wir nicht 'Deutsch'; in das 16. und 17. Jahrhundert bedeutet 'Duits' nämlich 'Niederländisch'. Der Dichter spricht also über Holland. ;)
(Meine Sprachfähigkeit ist nicht so gut, entschuldigung :P)
-
I love the Netherlands and their cute language!
xx greetings from Germany
-
@NetHackV343 That's gonna be difficult.
I'm from Holland myself.
And i still screw up from time to time.
-
@TobyTobsen666 Ik ben vandaag zo vrolijk Zo vrolijk, zo vrolijk Ik ben behoorlijk vrolijk Zo vrolijk was ik nooit Ik was wel vaker vrolijk Heel vrolijk, heel vrolijk Maar zo behoorlijk vrolijk was ik tot nog toe nooit! Soms is 'ie ongelukkig Ontzettend ongelukkig Soms is 'ie ongelukkig Dan sterft 'ie van verdriet Vandaag ben ik zo vrolijk Zo vrolijk, zo vrolijk Ik ben behoorlijk vrolijk Zo vrolijk was ik nooit!
-
i mean the completley lyrics
so frolik? isst mein Hund auch!
IINightmareDesignII 10 months ago 13
8 Mensen Zijn Nooit Vrolijk. xd
konder1010 1 month ago 11