Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

[Bleach] Czy Rozumiesz - IchiRuki AMV

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
47,657
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 6, 2008

Song: Czy Rozumiesz [Do You Understand] - Paparazzi

ahhh XD
i love this one
i think its my favorite one that i made so far

yess it is in polish
heres a translation of the lyrics:

Rysowałem nasze plany
[ I was drawing out our plans ]
Wielka miłość była we mnie
[ A great love was inside of me ]
Chciałbym żyć lecz to boli
[ I would like to live, but it hurts ]
Odpuszczę sobie tak wole
[ I'll let it go..]

Wybacz proszę tak jest lepiej
[ Forgive me please, its better this way ]
Czas już zabrał tamte chwile
[ Time has already taken those times ]
Nie ma sensu żyć wspomnieniem
[ There's no sense living in memory ]
Tego co za nami w tyle
[ That which is already behind us ]

Ref:
Nie opuszczaj mnie, Nie odchodź nie
[ Don't leave me, don't go ]
Ja kocham Cię, zostawiasz mnie
[ I love you, you're leacing me ]
W twoich oczach widzę coś czego nie mogę pojąc
[ In your eyes I can see something that i cannot understand]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś Mi
[ Explain please what you did to me ]

Po co były wielkie słowa,
[ What were all the great words for? ]
Które z kłamstw swych budowałaś
[ That you built up with your lies ]
Na tym co jest najpiękniejsze
[ On that which is the most beautiful ]
W podły sposób tak zagrałaś
[ You acted in a despicable way ]

Może trudno w to uwierzyć
[ Maybe its hard to believe it ]
Lecz naprawdę kochać chciałam
[ But i really wanted to love.. ]
Dziś i tak to już nieważne
[ Today and now, its not important ]
Ale Może nie umiałam
[ But maybe i didn't know how.. ]

Ref:
Nie opuszczaj mnie, Nie odchodź nie
[ Don't leave me, don't go ]
Ja kocham Cię, zostawiasz mnie
[ I love you, you're leaving me.. ]
W twoich oczach widzę coś czego nie mogę pojąc
[ In your eyes I see somethinf that i can't understand ]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś mi
[ Explain please what you did to me ]
Czy rozumiesz to czy widzisz,
[ Do you understand this, do you see that ]
Że jak domek z kart rozpadam się
[ Like a house of cards, im falling apart ]
W drżących dłoniach kryje łzy a każda z
nich to krzyk
[ In trembling hands, i hide my tears, and everyone of them is like a scream ]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś Mi
[ Explain please, what you did to me.. ]

Tak wybrałaś twoja sprawa
[ This is what you picked..its your business ]
To już koniec jedno wiem
[ Its the end, this one thing I know ]
Zabierz wszystko to co dałaś chce
zapomnieć, że istniałaś
[ Take everything that you gave, i want to forget that you existed.. ]
Powiedz tylko jak zrozumieć głupie
serce co wciąż kocha
[ Just tell me how to understand this stupid heart that still loves..]
Chociaż rozum każe zwątpić
[ even though my senses say to doubtful ]
Ono nadal ciebie woła
[ My heart still longs for you ]

Ref:
Nie opuszczaj mnie, Nie odchodź nie
[ Don't leave me, don't go ]
Ja kocham Cię, zostawiasz mnie
[ I love you, you're leaving me.. ]
W twoich oczach widzę coś czego nie mogę pojąc
[ In your eyes I see somethinf that i can't understand ]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś mi
[ Explain please what you did to me ]
Czy rozumiesz to czy widzisz,
[ Do you understand this, do you see that ]
Że jak domek z kart rozpadam się
[ Like a house of cards, im falling apart ]
W drżących dłoniach kryje łzy a każda z
nich to krzyk
[ In trembling hands, i hide my tears, and everyone of them is like a scream ]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś Mi
[ Explain please, what you did to me.. ]

  • likes, 12 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (STFUx13)

  • Świetny filmik ;] 5/5

    I z jakiego odcinka jest scena z 2:54??

  • dzięki ^.^

    ta scena to jest z odcinku 63

  • Great video. What episode is 1:07-1:12 from? Thanks

  • thanks ^.^

    thats actually not from an episode

    its from the bleach Memories in the Rain OVA

  • great vid! sorry to bother u but wheres 0:12 from?

  • thanks ^.^

    thats from episode 32

Top Comments

  • Wolisz Orihime która oprócz piersi nie ma nic innego> :/ Powodzenia rzyczę w doborze partnera życiowego :/// A filmik cudooowny ^^ 5/5 i do fav ^^

  • ☺/

    /▌

    / \

see all

All Comments (95)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Ichigo + Rukia = gówno i niewiadomo co! Ichigo + Orihime = Para the best i HAPPY END ! Nie macie pojecia co piszecie ! Wole Ichihime nie dlatego że mi pasuje , ale że to prawdziwa miłość i pasują do siebie !

  • boże jakie głupie na 4:23

  • sorry but what episode is 2:13-2:23 from please tell me

  • kurde zajebisty AMV, swietne dopasowanie do muzyki obrazkow itd... tylko czemu wybrales taka syfista muze? tego sie sluchac nie da... moze cos bardziej ambitnego?? czekam:)

  • what's the eps of 2:41 ? O_O

  • super filmik :)

  • Dla mnie muzyka zupełnie nie pasuje do tego. Dla ludzi zachwycających się anime naruto i bleach radzę przeczytać mangi na serwisach z fantranslacjami. Dopiero wtedy bez fillerów zobaczycie do czego te historie prowadzą. A w Bleachu ani Orihime ani Rukia nie znaczą prawie nic, pod koniec patrzy się inaczej na całą historię.

  • ooooooooooooo JAKIE SŁODKIE !!!!! 10/10

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more