Song: Czy Rozumiesz [Do You Understand] - Paparazzi
ahhh XD
i love this one
i think its my favorite one that i made so far
yess it is in polish
heres a translation of the lyrics:
Rysowałem nasze plany
[ I was drawing out our plans ]
Wielka miłość była we mnie
[ A great love was inside of me ]
Chciałbym żyć lecz to boli
[ I would like to live, but it hurts ]
Odpuszczę sobie tak wole
[ I'll let it go..]
Wybacz proszę tak jest lepiej
[ Forgive me please, its better this way ]
Czas już zabrał tamte chwile
[ Time has already taken those times ]
Nie ma sensu żyć wspomnieniem
[ There's no sense living in memory ]
Tego co za nami w tyle
[ That which is already behind us ]
Ref:
Nie opuszczaj mnie, Nie odchodź nie
[ Don't leave me, don't go ]
Ja kocham Cię, zostawiasz mnie
[ I love you, you're leacing me ]
W twoich oczach widzę coś czego nie mogę pojąc
[ In your eyes I can see something that i cannot understand]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś Mi
[ Explain please what you did to me ]
Po co były wielkie słowa,
[ What were all the great words for? ]
Które z kłamstw swych budowałaś
[ That you built up with your lies ]
Na tym co jest najpiękniejsze
[ On that which is the most beautiful ]
W podły sposób tak zagrałaś
[ You acted in a despicable way ]
Może trudno w to uwierzyć
[ Maybe its hard to believe it ]
Lecz naprawdę kochać chciałam
[ But i really wanted to love.. ]
Dziś i tak to już nieważne
[ Today and now, its not important ]
Ale Może nie umiałam
[ But maybe i didn't know how.. ]
Ref:
Nie opuszczaj mnie, Nie odchodź nie
[ Don't leave me, don't go ]
Ja kocham Cię, zostawiasz mnie
[ I love you, you're leaving me.. ]
W twoich oczach widzę coś czego nie mogę pojąc
[ In your eyes I see somethinf that i can't understand ]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś mi
[ Explain please what you did to me ]
Czy rozumiesz to czy widzisz,
[ Do you understand this, do you see that ]
Że jak domek z kart rozpadam się
[ Like a house of cards, im falling apart ]
W drżących dłoniach kryje łzy a każda z
nich to krzyk
[ In trembling hands, i hide my tears, and everyone of them is like a scream ]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś Mi
[ Explain please, what you did to me.. ]
Tak wybrałaś twoja sprawa
[ This is what you picked..its your business ]
To już koniec jedno wiem
[ Its the end, this one thing I know ]
Zabierz wszystko to co dałaś chce
zapomnieć, że istniałaś
[ Take everything that you gave, i want to forget that you existed.. ]
Powiedz tylko jak zrozumieć głupie
serce co wciąż kocha
[ Just tell me how to understand this stupid heart that still loves..]
Chociaż rozum każe zwątpić
[ even though my senses say to doubtful ]
Ono nadal ciebie woła
[ My heart still longs for you ]
Ref:
Nie opuszczaj mnie, Nie odchodź nie
[ Don't leave me, don't go ]
Ja kocham Cię, zostawiasz mnie
[ I love you, you're leaving me.. ]
W twoich oczach widzę coś czego nie mogę pojąc
[ In your eyes I see somethinf that i can't understand ]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś mi
[ Explain please what you did to me ]
Czy rozumiesz to czy widzisz,
[ Do you understand this, do you see that ]
Że jak domek z kart rozpadam się
[ Like a house of cards, im falling apart ]
W drżących dłoniach kryje łzy a każda z
nich to krzyk
[ In trembling hands, i hide my tears, and everyone of them is like a scream ]
Wytłumacz proszę co zrobiłaś Mi
[ Explain please, what you did to me.. ]
Świetny filmik ;] 5/5
I z jakiego odcinka jest scena z 2:54??
K4nOn94 3 years ago
dzięki ^.^
ta scena to jest z odcinku 63
STFUx13 3 years ago
Great video. What episode is 1:07-1:12 from? Thanks
mikelley10 3 years ago
thanks ^.^
thats actually not from an episode
its from the bleach Memories in the Rain OVA
STFUx13 3 years ago
great vid! sorry to bother u but wheres 0:12 from?
crazygirl31893 3 years ago
thanks ^.^
thats from episode 32
STFUx13 3 years ago