Joyce DiDonato as Béatrice and Charles Workman as Bénédict singing the lovely duet from Act 1 "Comment le dédain pourrait-il mourir?"
Choeur de Radio France
Orchestre National de France
Colin Davis, direction
Théâtre des Champs Elysées, Parijs
February 7, 2009
French libretto:
BÉATRICE.
Comment le Dédain pourrait-il mourir?
Vous êtes vivant! on le verrait naître
S'il n'existait pas;
Et tant qu'ici-bas
Vous oserez paraître,
Pour son bon plaisir,
Il ne voudra pas en sortir.
BÉNÉDICT.
Aimable Dédain, on est trop heureux
D'endurer vos coups!
Que ne suis-je maître
De suivre vos pas!
Oui, tant qu'ici-bas
Vous daignerez paraître
Pour charmer nos yeux,
Qui donc voudrait aller aux cieux?
BÉATRICE.
J'ai pitié de votre ironie!
BÉNÉDICT.
Moi, railler! certes, je le nie ....
Mais franchement, non.
Vous avez raison,
Je suis insensible,
D'humeur inflexible,
Et c'est un vrai bonheur pour nous,
Qu'adoré de toutes les femmes,
Enflammant, malgré moi, tant d'âmes,
Je ne sois point aimé de vous.
BÉATRICE.
N'ayez à ce sujet aucune inquiétude!
BÉNÉDICT.
De vous déplaire en tout je ferai mon étude,
J'aurais trop de chagrin de vous désespérer.
BÉATRICE.
Vous pouvez, sans effort, seigneur, vous rassurer.
ENSEMBLE.
Mais quel plaisir étrange
Trouvé-je à l'irriter!
Comme un cœur qui se venge,
Je sens le mien bondir et palpiter.
Un frisson de colère
Me prend quand je le / la vois;
Son rire m'exaspère,
Et je tremble à sa voix.
BÉNÉDICT.
Dieu du ciel, faites-moi la grâce
De ne pas femme m'octroyer,
Blonde, surtout!
BÉATRICE.
Quelle menace!
BÉNÉDICT.
Mieux vaut en enfer m'envoyer.
BÉATRICE.
Dieu du ciel, faites-moi la grâce
De ne pas m'imposer d'époux,
Barbu, surtout!
BÉNÉDICT.
Quelle menace!
BÉATRICE.
Je le demande à deux genoux.
Does the tenor opt out of a high note in the middle there? How odd.
justtheoneanne 5 months ago