Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Can Seo (1979) | episode1 | part1

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
13,057
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 20, 2007

A show from the 1970s teaching Scottish Gaelic (Gàidhlig na h-Alba).
--------------------------------------------
The accompanying textbook PDF and BitTorrent DVD files can be downloaded from http://topsearchesnews.com/torrents/CanSeoBook.zip

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (muckapedia)

  • My Canadian guilt is getting the better of me: I re-encoded them and uploaded them to YouTube, but the real work was done by the (unknown?) person who initially recorded them, digitised them, and then put them on BitTorrent. *That* was the real work, as far as I see it.

  • Hi the band is Runrig.

  • How do you know the band is Runrig? What's the name of the song while we're at it....

  • I think he knows because it is a Runrig Song from the album Play Gaelic, it is called De Ni Mi

  • Tapadh leibhse - I've been trying to track that one down for months!

Top Comments

  • This is a wonderful way to learn Gàidhlig! I'm so glad I stumbled upon it today! Mòran taing! ( many thanks)

    I've been learning scottish gaelic on my own for several months and these episodes are a great way to see the language used in every day situations.

    I am also teaching my family gaelic as I go, so that's 5 of us (three are teenagers).

    I would really love to see some Gàidhlig/ Beurla ( gaelic / english ) bilingual programming, here in the U.S.

    A bheil Gàidhlig agaibh?

  • Hàllo, Hi, Adishatz (gascon language of the Pyrenees)

    This is very interesting, I would like to find the same for the language (occitan -gascon romance language) of my little country, Bearn (in South West of France).

    Ciamar a tha thu?=Quin vatz atau?= How are you?= Comment allez-vous? (Gaelic-Gascon-English-French)­.

    I'll follow these lessons, just for the fun and discovering a very interesting language too.

    When I was in Pau (Bearn) our teacher of english was a Scotsman knewing gaelic.

see all

All Comments (53)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Great thanks for sharing with all of us.

    This beats learning from a book from the library.

  • Ha! How apt that one of the first phrases taught is: "I'm Drinking" ! LOL

    Alba gu bràth

  • Ha! How apt that one of the first phrases taught is: "I'm Drinking" ! LOL

    Alba gu bràth

  • Hai

    The link to the PDF doesn't work. Anywhere else I can get a hold of it?

    Tapadh leibh!!

  • Great vid I hope you met go-sour blog talking about the subject

  • Interesting Very Interesting. I will keep an eye on your profile

  • I am so glad I found this. Thank you for posting. I know only a few words and this should help me immensely.

  • awsome vid, great info!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more