Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

If You Love Me For Me - Brazilian Portuguese

Loading...

Sign in or sign up now!
53,889
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 18, 2008

Brazilian version of "If You Love Me for Me", from Barbie -- The Princess and The Pauper. One of my favorite songs, so deep and romantic^^ Erika's voice is really powerful, and Dominick's is really sweet! I love the part where they sing together^^ Enjoy =D

- Things between [ ] are words that weren't really there in Portuguese, but I threw there in English just so it would make sense
- "Rapaz" is not really "boy". It's more like a teenager, an adolescent, a young man.
- "Jovem" is literally "young". Can be used both for men and women, and it usually designs a young woman, an adolescent, pretty much like "rapaz", except that "rapaz" is only used for man.
- Enjoy ;)

----------------------------------

O Verdadeiro Amor -- The True Love

Uma vez um rapaz (once a boy)
Uma jovem encontrou (met a girl)
Será ele capaz (will he be capable of)
De um verdadeiro amor? (a true love?)

E sorrindo ele diz (and smiling he says)
Que me ama com fervor (that he loves me with a passion)

Só espero de ti (I only expect from you)
Um verdadeiro amor (a true love)

Serei eu a escolhida? (am I the chosen [one]?)
Serei eu sua paixão? (am I his passion?)
Quero ter por toda a vida ([I] want to have for all the life)
Só o seu coração (only your heart)

Quem espera a verdade (who hopes [for] the truth)
Tem que às vezes procurar (has to look for sometimes)

A esperança que invade (the hope that invades)

Pro coração amar (so that the heart will love)

Serei seu pra sempre (I'll be yours forever)
Juntos a viver enfim (together living finally)
O verdadeiro amor (the true love)

Serei seu/ Sentirá o final (I'll be yours/ you'll feel the end)
Pra sempre/ Uma história terminou (forever/ a story is over)
Juntos a viver enfim/Mas contigo eu terei (together living finally/ but with you I will have)
Um verdadeiro amor (a true love)
Um verdadeiro amor (a true love)

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Ah, eu gosto tanto dessa versão!! É minha favorita!!! A versão em inglês também é bonita =]

  • a voz dela é perfeita

see all

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • eu queria ver a versão em ingles

  • Adoro mas melhor em PT-PT

  • i love it (: its soo romantic

  • @mulan4ever14 Eu nao concordo nada para mim a portuguesa é muito melhor.

  • É bonita a musica na versão brasileira mas a minha preferida é a portuguesa.

    Procurem: if you love me for me (portuguese version)

  • gente muito lindo amo muito os filmes da barbie lindos de morrer

  • a versao em portugues brasileiro e bem mais bonita que em portugues europeu...as vozes sao bem mais suaves e agradaveis de ouvir..

  • Essa musica é a minha cara !!

    Eu to passando por isso.

  • Parabéns, tem umas vozes muito bonitas :)

  • A musica mais linda do filme!!!

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more