Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

[FANSUB ITA] My Little Pony: Friendship is Magic 2x09

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,362
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
There is no Interactive Transcript.

Uploaded by on Dec 5, 2011

ISTRUZIONI
Se non vedete i sottotitoli, dovete attivarli. Nella finestra del video, in basso a destra appare un piccolo schermo con scritto sopra "CC". Clickandoci appare la lista dei sottotitoli disponibili. Io metto solo l'italiano. Accanto c'è una sigla che serve a me per ricordare quale versione dei sub ho messo.
Oltre ai sottotitoli, aggiungo ogni tanto delle annotazioni di breve durata (massimo 15 secondi) per spiegare alcuni giochi di parole che non si riescono a rendere in italiano o sottigliezze di altro genere. A fine puntata, solitamente ci sta qualche appunto generico sulla serie, i suoi personaggi, e così via.
Notate anche che gli episodi sono visualizzabili anche in alta risoluzione, scelta MOLTO consigliata!

In ogni caso, vi consiglio vivamente di seguirlo anche in inglese: non è un inglese molto difficile, lo potete usare per fare pratica con la lingua, cosa che non fa mai male. E come è ovvio che sia, ogni produzione in lingua originale rende sempre di più, specialmente per molti giochi di parole (ad esempio i vari "everypony", "somepony", "hoof" al posto di "hand").

Importante: I sottotitoli sono in via di produzione e sviluppo, quindi potrei modificarli in caso di errori o se cambio idea sulla gestione di alcuni modi di dire o sul gergo di qualche personaggio. Chiunque voglia contribuire a migliorarne la qualità può lasciare un commento e/o contattarmi in qualsiasi modo, sarebbe molto, molto apprezzato.

Tutti i sottotitoli sono disponibili per il download in questa pagina: http://www.ndz.it/mlpsub/

Buona visione!
===========================================
Stagione 2 Episodio 9: "Piacevolmente di Classe"
Titolo originale: "Sweet and Elite"

I diritti sono riservati da Hasbro, Inc, lo scopo è quello di permettere anche ai brony italiani di godersi al meglio questo cartone animato. ~ All rights reserved to Hasbro, Inc, the purpose of this video is to let Italian bronies enjoy the show at its best.

We're bronies, friendship is magic :)

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (NikeXTC)

  • ma se gli unicorni hanno il potere di far levitare le cose, perchè il fattorino carica tutti i bagagli sulla schiena?

  • @NerwenAdanedhel Immagino che non possano far levitare cose troppo pesanti, a meno che la loro magia non sia molto forte. Vedi Twilight nella 1x06, dopo aver sollevato la cisterna e poi l'Ursa Minor è spossata... O nella 2x02, Rarity e Twilight non trasportano Tom con la magia, ma sulla schiena...

  • A 10:06 io metterei una bella annotazione per far notare a tutti la presenza di Derpy! :D (la riga sotto Rarity,è la seconda a sinistra)

  • @Bodom910 Nah, queste sono apparizioni da Easter Egg, e in quanto tali non le voglio sbandierare troppo... Anche se comunque una piccola segnalazione la dò a fine video ;)

see all

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @grethagauza Le facce che fa Derpy nella sua inquadratura durante la canzone.

  • @777RedSkull cosa?

  • Derpy:  6 ω 9 -> 6 3 9 -> 6 < 9

  • @NikeXTC Ah adesso è tutto chiaro Grazie.

  • @orikanu5 E' una mia interpretazione, potrebbe essere sbagliata, ovviamente. Io l'ho intesa così: Rarity diventa famosa, sempre più famosa, il pony in vista, "il pony da conoscere".

    "should know" -> letterale "dovrebbero conoscere" -> il senso è "è ovvio che vogliano conoscere" -> in italiano mi sembra renda tutto molto più direttamente "vorrebbero conoscere", mentre con "dovrebbero conoscere" mi sembra si perda quella sfumatura di forte desiderio di conoscerla.

  • Danke camerade !

  • @NikeXTC

    avevo il sentore che fosse deliberato, era troppo vistoso... sicuro che sia stata la scelta giusta? la differenza non è poca...

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more