Title: The Heart of Flower (花心)
Words: 厲曼婷
Music: 鮑比達
Original Singer: 周華健
Present Singer: Kenneth Campbell
Occasion: A mini-concert before the Second Exam (2009-2010)
Venue: Hall of C.C.C. Fong Yun Wah Secondary School (Hong Kong)
Date: Tuesday, May 25, 2010
Lyrics in Chinese:
花的心藏在蕊中 空把花期都錯過 你的心 忘了季節 從不輕易讓人懂
為何不牽我的手 共聽日月唱首歌 黑夜又白晝 黑夜又白晝 人生為歡有幾何
春去春會來 花謝花會再開 只要你願意 只要你願意 讓夢划向你心海
春去春會來 花謝花會再開 只要你願意 只要你願意 讓夢划向你心海
花的心 花瓣淚 (飄落風中 雖有悲意也從容)
你的淚晶瑩剔透 心中一定還有夢
為何不牽我的手 同看海天成一色
潮起又潮落 潮起又潮落 送走人間許多愁
春去春會來 花謝花會再開 只要你願意 只要你願意 讓夢划向你心海
春去春會來 花謝花會再開 只要你願意 只要你願意 讓夢划向你心海
只要你願意 只要你願意 讓夢划向你心海
Translation in English:
Flower's heart stays inside the pistil
And miss the blossom period
Your heart also forgets the seasons
And It is always not easy for people to understand what's in your mind
Why you do not hold my hand
Watching the "day and night" and sing this song
Night goes and dawn comes
There is so many sorrows and joys in life
Spring goes and Spring will come again
Flower dies but it will blossom again
Only when you wish / want
Let dream goes into your heart
Spring goes and Spring will come again
Flower dies but it will blossom again
Only when you wish / want
Let dream goes into your heart
Tears of the flower petal fall gently in the wind
Even it is really sad but just take it easy
And your tears are glittering and translucent
So there must be a dream in your heart
Why you do not hold my head
watching the sea melted into the sky.
Tide in and tide out
Take away the sorrows of life
Spring goes and Spring will come again
Flower dies but it will blossom again
Only when you wish / want
Let dream goes into your heart
Spring goes and Spring will come again
Flower dies but it will blossom again
Only when you wish / want
Let dream goes into your heart
Bravo!
LordiscomingTV 1 year ago
Wonderful!
88yp88yp 1 year ago