"Миллион алых роз"
百万本の薔薇
Жил был художник один,
Домик имел и холсты,
Но он актрису любил,
Ту, что любила цветы.
Он тогда продал свой дом,
Продал картины и кров,
И на все деньги купил
Целое море цветов.
--RF--Миллион, миллион, миллион алых роз
Из окна, из окна, из окна видишь ты,
Кто влюблен, кто влюблен, кто влюблен и всерьез,
Свою жизнь для тебя превратит в цветы.
Утром ты встанешь у окна,
Может сошла ты с ума?
Как продолжение сна,
Площадь цветами полна.
Похолодеет душа,
Что за богач здесь чудит?
А под окном чуть дыша,
Бедный художник стоит.
--RF--
Встреча была коротка,
В ночь ее поезд увез,
Но в её жизни была
Песня безумная роз.
Прожил художник один,
Много он бед перенес,
Но в его жизни была
Целая площадь цветов!
I have homework :D I have to study this song :))) Love this song
ninucaa19 2 days ago
Greetings from Hungary! Awesome! Great job! Very good Retro Party!
jakaboczki 1 week ago
Прекрасна песен.
antiturchin 4 months ago
@huselmaa In Japan, a famous chanson singer (Tokiko Kato) has translated the text into Japanese and sung by herself. I guess that's why this song has been still loved and sung also by other singers many times, though there are many variations of Japanse texts traslated by some different people.
Haenschensvogel 5 months ago
Поздрави от БЪЛГАРИЯ.
machinhad 5 months ago
I wonder how did it come to be popular in Japan and South Korea. Was it via N.Korea?
huselmaa 1 year ago
thanks, i like this song
MinhChauPham 1 year ago