Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Aleksandar Sarievski - Kinisa Moma Na Voda - Macedonian Song

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
43,278
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 31, 2008

Nice Macedonian Folk Song with Aleksandar Sarie... (mehr)
Hinzugefügt: 21. März 2008
Nice Macedonian Folk Song with Aleksandar Sarievski - Region West-Macedonia Bistra Mountains / Galichnik region.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Da, tocno! Ova e najdobar primer za prava makedonska muzika. Koga Aco peese vo vreme na YU, koj kur vo bugaristan go znaese ili go SLUSASE?

    Sega se praat kako da go znaat so deceni! :-)

    HELLO TO ALL serbo-bulgo-greek human be-things. :-)

    THIS IS MACEDONIAN MUSIC and CULTURE!

    Berzites and Mijaks = Fast and Furious

    LOL, POZ

  • Ubava pesna!pozdrav

    zivi i zdravi site makedonci

    bugari mameto vase!!!!

    ova e makedonska pesna i gotovo.

    i povejke ne se mesajte vo makedonskata pesna.dali e jasno ili ne...

see all

All Comments (36)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Prosto prelepa pesma. Ako mi se čini, donekle ima i tužan kraj, jer se radi o dogovorenoj, a ne iskrenoj ljubavi.

  • Ей, Сариев не беше ли кмет на Несебър?

  • @makedonmakedonski666 ohoo ne se samo tie eheeee kolku zborovi takvi gi ima so zamena na bukvi i so preodjanje od mashki na zenski rod i obratno :)

  • @donzv

    i think it means the girl was abducted and forced to marry unwillingly

  • Прекрасно!

  • @unfukkkmee take your hate, jealousy, ranting and raving out of here. quit turning things into politics. and by the way, you will never be or steal the Macedonian identity ever ever again. find a hobby and take the bouzouki out of your ass.

  • can we get whole translation?

    what means KEAJA?

    why krvave kamenje?

  • "As they were entering the church, bloody dew fell.

    As they were leaving the church, small pebbles rained."

    These ale the last two verses literally, but I totally don't get the metaphor. What does it mean? Could someone explain? Thanks!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more