Pour bien comprendre la pensée de Marx, tout le monde réclamait des sous-titres pour ce film. Dorénavant les paroles de la samba qui règne au carnaval brésilien sont aussi en Français. Les sous-titres ont été faits par l'auteur de la samba et corrigés par Marise Fidore et Denis Parichon et édités par João Alberto Lazarim. Ce texte-ci a été corrigé par Le Général. Le film présente tous ceux qui ont participé à la création de la formidable Samba de la Plus-value. Elle a été composée à la ville de Campinas (São Paulo, Brésil) par Sergio Silva, animé par l'appui de Gabriel Cohn, Moacir Ferraz e José Roberto Zan. Gabriel Cohn et Sergio ont fait une samba sur Weber, qui est aussi à You Tube. Zan est sociologue, de même que Gabriel Cohn et Sergio, mais il fait la Sociologie de la Musique et il était aussi musicien et chanteur. Moacir est enseignant à l'université, dans le département de théâtre. Il est metteur en scène et acteur de la troupe Boa Companhia. Diplômé en Philosophie et animateur de salles de cinéma d'Art et d'Essai, André La Salvia (Bodinho) a fait les images. Julio Matos a édité ce film. Le son a été enregistré à l'Estudio de la Vila, par Eduardo Paiva. Les voix sont celles d'Analía Cherñavsky et Luciana Barbeiro. La guitare est celle de Gabriel Rezende. Le "cavaquinho" et une partie de la percussion ont été dans les mains de Caio Camargo. L'autre responsable pour la percussion est Chico Santana, enseignant de Rythme et Percussion. Vous retrouverez à You Tube des vidéos sur Caio Camargo, Luciana Barbeiro e Gabriel Rezende.
O sonho de todos eles é entrar no mastodôntico funcionalismo público francês e fumas uns beques na Sorbonne relembrando dos bons tempos de Robespierre, vocês sabem...
verde20074 2 years ago
a música é uma merda. a letra uma bosta. vai virar cult ..
ramsmd 2 years ago
Sergio, "Proselitismo é no Jornal Nacional". Caramba, isso é profundo e realista. Às vezes, falam que sou radical; geralmente respondo:
-Radical é o capital...
eddieorsini 2 years ago