Venus Love Chain Encircle!
Uploader Comments (SailorMoonsPower)
Top Comments
-
her voice rocks
All Comments (25)
-
@skyhart100 It sounds awkward in english, not at all appealing
-
So much better than the Cheesy Japanese version
-
venus love me chain sounds alot better :/
-
@Prankster206 no Venus Chain Encircle is an attack that she has in the manga
-
@Ryuzaki492008 errr no love me chain sounds stupid in english yeah dubbing is changing the language but also for it to make sense like calling serina bunny in english is as stupid as hell so the names and attacks were right and i could'nt of done it better myself also if they did dub all of it think how stupid gentle uterus would of sounded ¬_¬
-
LOL
-
wow in the english verison its long chain encricle :P
-
Yeah, so? That doesn't mean they have the right to change the names of every little thing. When you dub something you change the spoken language, not the names of characters and attacks and places. English dubbed or not, the attack should stay Venus Love Me Chain. It's not said in Japanese, in fact Minako's seiyuu is quite good with english.
wait wasn't it 'venus love me chain' in another episode? when sh and I forgot who it was were falling in the abyss
Prankster206 2 years ago
I'm not sure, but Clover really messed up on the script. So it wouldn't surprise me :p
SailorMoonsPower 2 years ago
Its Venus Love Chain Encircle!
YesWayProductions 3 years ago
Thanks :)
SailorMoonsPower 3 years ago
No, It's Venus Love Me Chain.
Ryuzaki492008 1 year ago
Just in case you didn't know, this is the ENGLISH DUBBED version.
SailorMoonsPower 1 year ago 4