Upload

Loading icon Loading...

This video is not available in your country.

Sorry about that.

Facundo Cabral - Pendejos

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to like Zuzugraphics SF's video.

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to dislike Zuzugraphics SF's video.

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to add Zuzugraphics SF's video to your playlist.

Uploaded on Feb 18, 2009

Pendejo is related to the Latin pectiniculus, meaning "pubic hair" or "anal hair". It may be translated as "asshole" in many situations, though it carries an extra implication of rank and willful incompetence. The less extreme version, which is used in most Spanish speaking countries, translates more or less as "jackass". The term however, has very high offensive connotations in Puerto Rico.
In Mexico, Central and Northern South America, pendejo refers to a stupid person (estúpido), synonymous with idiota (idiot) or moron (moron), although it carries a much stronger connotation than the words in English may imply. It is a much stronger word in Mexico and Central America than it is in Panama, where, while still impolite, it is not as offensive, especially among younger people. In Peru it means a person who gains benefits from an advantageous situation in an immoral or deceptively persuasive manner (usually involving sexual gain and promiscuity, but not limited to it) and if it used referring to a female, ella es pendeja, means she is promiscuous (but the sense of female con-man can also apply). There the word "pendejada" and a whole family of related words have meanings that stem from these. In South America pendejo is also a vulgar, yet inoffensive word, for children. It also signifies a person with a disorderly or irregular life. In Puerto Rico and Dominican Republic, it has different meanings depending on the situation. It can range from ¡Te cogieron de pendejo! = "You were fooled!" (e.g. by a con-man), to ¡Qué tipa pendeja! = "What an asshole!" (as when some unknown woman unexpectedly offends you with no apparent motive, and just leaves turning her back on you). In Mexico and some countries of Central America, especially El Salvador, una pendejada is used to describe something incredibly stupid that someone has done. In many countries, "pendejo" also means coward (with a stronger connotation), as in ¡No huyas, pendejo! = "Don't run away, chicken-shit!".

  • Category

  • License

    Standard YouTube License

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Ratings have been disabled for this video.
Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.
Loading...
Working...
to add this to Watch Later

Add to