Dragon Ball Outro Latin America (English)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
12,922
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 25, 2008

This is an early Spanish/Latin dub of Dragonball that followed the (long-forgotten) 1989 Harmony Gold Dub of Dragonball that has the English opening and closing song from that dub of the series. (Thanks SuperRetroManiac3000)

Get that dragon ball.
Gotta have law.
But don't you know to make a wish you must possess them all?
Seven matched balls.
They are dragon balls.
When you unleash the magic of the sacred balls and then,
All the wishes, joys, and anything at all.

Danger, daring,
Deadly dragon.
Zero is our hero.

Dragon ball,
Because tomorrow's there.
Dragon ball
Is here to save the day.

Get that dragon ball.
Gotta have law.
(Bad guys would be everywhere.)
Get that dragon ball.
Get that dragon ball.
(Wise guys, they don't know it all.)
Oh, all the wishes, joys, and anything at all.
Dragon ball!

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 5 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Video Responses

This video is a response to Dragon Ball Intro Latin America (English)
see all

All Comments (23)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Este se supone q es el ending de dragon ball no opening

    se supone que debe ser romantic ageru yo!!

  • Is it just me, or did Bulma look more attractive when she was a teenager? I think as Akira Toriyama got better at drawing men, he simultaneously got worse at drawing women.

  • The word is "ending". "Outro" (outroduction) isn't a fucking word, you idiot.

  • This is the outro ? Whut tha fuck ?

  • AH, WHO COULD FORGET THE ULTIMATE HERO OF THE WORLD, ZERO.

    ALONG WITH HIS FRIENDS AND FAMILY: ZOHAN, ZRILLIN, ZI-ZI, ZULMA, ZAMCHA, ZOSHI, ZRUNKS, ZEGETA, ZICCOLO, ZOX ZING, ZETCETERA, ZETCETERA.

  • chingada madre, de peque cada capitulo que acababa de DB queria que siguiera mas y mas ;w; este ending me trae lindos recuerdos D,:

  • @Prise28 bueno, este fue el primer doblaje que le hicieron segun tengo entendido, por ejemplo goku se llamaba zero :p

  • Aka en Shile nunka pasaron la de Zero y el Dragon. Aun asi comenzo a hacerse famosa el 93 por los VHS de "Bola de Dragon" ezzzzzpañolesh que llegaron en masa a los videoclubes de poblacion marginales.

  • Recuerdo que aqui en Argentina, daban esta version, pero creo que la cancion del ending era otra. Me parece que empezaba con un coro.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more