鄧麗君 ~~ 你(日)
Loading...
18,436
Top Comments
see all
All Comments (12)
-
I love Nguyen Anh 9
-
TT your voice and singing style touch our heart very deep. What a great singer you are. Your songs will last forever.
-
Thank you ! Suongthushi.... You present this song with all your heart It is better than othe
Vietnamese singers ......
-
Thank you very much SuongthuShi for posting this Japanese version. I have been looking for it for awhile.
-
beutiful song and so sweet voice
-
Teresa is great in this Japanese version, she is quite a talent...she is timeless !...and this special song of course is my favorite in all versions still over many years...
-
2.
あなたなしで生きられない女なのよ 私なのよ
苦しくても愛してゆく
涙の中 街がうるむ
你 你 忘れたくて来たの
你 你 熱くつのる思い
你 你 あなたの胸に帰りたい
-
Lyrics: 你(あなた) 1. 你 你 あなた残し 你 你 見知らぬ国へ 你 你 ひとりだけで来た私 古いチャペル お洒落な店 河のほとり 歩いてみた 何を見ても あなたのこと しのんでいる私なのよ 你 你 忘れたくて来たの 你 你 熱くつのる思い 你 你 あなたの胸に帰りたい
Loading...



What can we say... the video - [Khong], that we, at first posted, Musician Nguyen Anh 9 - re-told the story - that we tried to summarize as our best... Mr. Anh9 - met a Japanese/Nihonjin in Saigon before; where The Japanese Visitor sat in the Coffee-shop and recited a part of the Lyrics - sung by Teresa Teng [Khong]...
Mr. Anh9 - "that is it!" - he went on and make/play the entire song...woahh, the Japanese Tourist was so shock - Anh9 could play the..
Anh9 confessed: He was the Composer ..
SuongthuShi 3 years ago 7
This Japanese version by Teresa is simply AWESOME!!! A timeless classic!!!
rgb555 1 year ago 5