Upload

Loading icon Loading...

This video is unavailable.

National Kid - A Invasão dos Incas Venusianos

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to like José Roitberg's video.

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to dislike José Roitberg's video.

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to add José Roitberg's video to your playlist.

Published on Nov 7, 2013

Compilação lançada em 1993 e todos os episódios deste primeiro módulo da japonesa de 1960, National Kid. As cópias originais de transmissão pela TV, tanto dos capítulos de 1960 quando desta compilação, foram destruídas no incêndio da TV Globo do RJ. Este arquivo foi recuperado de um grupo de fitas VHS muito mofadas. O vídeo foi aprimorado com aumento de contraste e o áudio foi remasterizado para ter ambiência e eliminação do ruído de fundo (chiado) comum nos equipamentos da época. A saber o conjunto "transmissão/aparelho de tv" reduzem o chiado e ao assistir vc não percebe. Mas no arquivo direto é muito incômodo.

Heitor Pitombo - E mais: para que pudessem ser lançados aqui (já que os episódios com a primeira dublagem se perderam em incêndios na TV Globo), os episódios de National Kid tiveram que ser garimpados na Toei japonesa, que ainda guarda as séries com áudio original. Foi assim que o meu, o nosso amigo Sidney Garambone conseguiu resgatar em 1991 a série com os Incas Venusianos que, antes de qualquer lançamento em home vídeo, exibimos orgulhosamente na Bienal de Quadrinhos do Rio de Janeiro em 1991.

Francisco Ucha - Não precisa agradecer, José Roitberg. Foi um prazer para mim lançar com tanto sucesso essa coleção. Quanto à dublagem, nós da Sato Company fizemos absoluta questão de contratar o Emerson Camargo, que havia feito a dublagem da voz de National Kid/ Massao Hata nos anos 60 para tv. Assim, o Emerson teve carta branca para montar a nova equipe de dublagem tentando aproximar ao máximo com a dos anos 60, porque, além de empresar sua voz novamente ao herói, ele foi o diretor de dublagem da nova versão. Como curiosidade, houve um erro na nova dublagem que não deu para consertar, pois os masteres da série atrasaram muito e chegaram do Japão em cima da hora de lançar: o Emerson esqueceu que a saudação dos Incas Venusianos se pronunciava "AUÍCA" (Awika) e tascou um "ÁVICA" na nova dublagem!!! E isso irritou os fãs... mas ao mesmo tempo foi engraçado ver, durante o lançamento da série num cinema LOTADO em Botafogo, no Rio de Janeiro, o público em peso gritar "AUÍCA" toda vez que os Incas Venusianos saudavam com um "ÁVICA"! Boas lembranças!

Vc pode assistir trechos da festa de lançamento de 1993, aqui - http://www.youtube.com/watch?v=Zjo0Op...

Existe um pequeno trecho com a dublagem original: http://www.youtube.com/watch?v=idTnrf...

A tradução da música tema pode ser vista aqui https://www.youtube.com/watch?v=Tbazd...

A série fez mais sucesso no Brasil que no Japão e parece não ter ido ao ar em mais país algum.

Esta publicação é parte do resgate da História da Ficção Científica dos anos 1960.

Original em preto e branco
Criação: Daiji Kazumine
Redação: Nagayoshi Akasaka and Daiji Kazumine
Direção: Nagayoshi Akasaka e Jun Kaoike
Música tema: Masami Sano
Música da abertura: Song of National Kid (ナショナル・キッドの歌 Nashonaru kiddo no uta), de Masayoshi Onuki

Personagens (pouco se sabe do destino deles)
Ryusaku Hata/ National Kid - Ichiro Kojima (faleceu em 1962)
Taeko Shimura/Naoko Obata - Kiwako Taichi (atriz 1943-1992 em acidente de carro, fez 20 filmes)
Kioko - Shika Saito (atriz, só a série, sem outros dados)
Dr. Yamada - Isamu Yamaguchi (ator participou de 37 filmes de 1931 até 1960)
Tsuneko Yamada - Chiyoko Honma (atriz nasceu em 1945 e parece que está viva, 10 filmes depois da série)
As Ciranças Detetives (少年探偵団 Shonen tantei-dan), Thiako, Goro, Kurazo, Tomohiro, and Yukio - Taku Fukushima, Hideya Kimura, Toru Shimizu, Kazuo Hara (creio que se tornou um dos grandes documentaristas japoneses, mas não tenho certeza), Midori Okada

Dubladores conhecidos no Brasil

Emerson Camargo - National Kid
Cristina Camargo - Thiako
Maria Inês - Goro
Magaly Sanches - Kurazo
Rafael Marques - Tomohiro
Sônia Regina - Yukio
Osmano Cardoso - Dr. Mizuno

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Ratings have been disabled for this video.
Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.

Loading icon Loading...

Loading...
Working...
to add this to Watch Later

Add to