Vivamos como galegos (traducido)
Top Comments
All Comments (150)
-
pola loxica de danifebrero de as espadas conquistaron galiza para españa, eu vou ir acoitelando a xente por ai, porque segun el e loxico, non credes?
-
Eu entendería case igual en castelán que en galego. Xa sei que unha das diferenzas máis importantes no galego é que temos o 70% procedente do latín, e os outros 30% doutros substratos e superestratos. Se vos, os casteláns, non sabedes isto, veña a Galicia.
[Isto é unha opinion do vídeo. Por favor, non me fagades unhas respostas ante miña opinión. Moitas grazas :D]
-
@ballsxan Non veña este home facendo coma quen que nos sentimos orgullosos cando sabe perfectamente que todo o que cheira a galego é desprezado. Socialmente, ben se ve quén defende o galego e quén non, e este home non debería enganar a ninguén, mais conségueo.
Aquí a única solución é mandar ós urbanitas ó carallo e recuperar as tradicións. Todo o demáis é lixo; os de sempre controlarán a situación e manipularán á xente.
-
Si, iso di o baldreu do Tojeiro, pero se vou co acento galego ós supermercados non me contratan, iso si, nunca recoñecerán que este é o motivo verdadeiro; e se pido marmelo montan unha boa para acabar por dicir que non teñen "marmêlo". ¿U-lo acento galego? En ningures, mesmo os locutores rexionais con acento son desprezados polos mesmos galegos, e prefiridos os que fan os tempos compostos sempre (mal, por certo). E os Cruñeses da contorna, descendentes de labregos,desprezando ós "ghanháns".
-
Origen Celta: La diferencia es simple. Galicia, obviamente no es eterna, pero te cuento nuestra historia (resumida que si no no me da el espacio). Esto era lugar de castros, poblaciones aisladas de las que no quedan muchos registros (el castro de Elviña y poco más). Con los romanos se unificó todo en Gallaecia. Cuando la desromanizacion ya había una conciencia de Galicia unificada y nunca hizo falta peleas entre nosotros para nuestra unión. Pasamos de castros a Galicia, sin problemas intermedios
-
@danifebrero1993 hombre,teniendo en cuenta que fueron espadas hace 2000 años lo que dio lugar a todo lo que tu conoces como galicia creo que mas espadas hace 1000 años os hacen españoles os guste o no;o que te crees,que en galicia hay gallegos desde el principio de los tiempos y siempre va a haber?,las culturas se imponen unas a otras y tarde o temprano todas acaban desapareciendo y yo creo que por mucho que patales españa ha influido mas en la cultura de galicia de lo que puedas imaginar
-
@surlupo Pero que dices ANORMAL. El gallego es una lengua propia que no tiene nada que ver con el castellano más allá de su origen del latín. El portugués es un dialecto del gallego so cateto. De hecho la Academia Portuguesa de la Lengua recoge como definición de "Portugués": Galego falado en Portugal.
Así que no te metas donde no tienes ni puta idea. Que unas espadas hicieran hace 1000 años que GZ sea España no quiere decir que sea culturalmente parte de ella. Lee más y predica menos, imbécil.
-
no hace falta traducirlo, se entiende perfectamente :) Galego es dialecto de castellano
-
me gusta el Galego, se oye muy bien, me gustaria aprenderlo
-
Yo soy argentino y no tengo mucha sangre española pero me alegra saber que tengo un poco de sangre gallega
17340 festas para 365 dias? jaja esto so se dai feito aqui
emicovas 2 years ago 9
jaja me parte lo d la pregunta total: Fran, ke? me meo... jajhaja
PpbGirl 2 years ago 4