Charly García - Fanky (DEMO en INGLES)
Uploader Comments (tychoSNM)
Top Comments
-
jajajajaajaj este tema es uno de mis favoritos jajaj un anecdota ... iba caminando por la calles y escuchando este mismo tema cuando depronto miro hacia abajo y en la misma calle me encuentro un porro de maria jajajajajaj ! qe feliz fue ese momento !!!!!! !!!
GRANDE MAESTRO CHARLY !!!!!!!! desde chile !!!!!
-
Qué bajo de la re ostia
All Comments (27)
-
@feolmos teniendo siete años le pregunte a mi viejo de quien era ese tema!!! y me dijo pues charly garcia!!! justo cuando empezaba ese programa y no lo olvide nunca mas!!!
-
Charly aprendió inglés desde chiquito, estaba más acomodado que la mierda.. no hablen huevadas
-
Fahhh, No era esta la versión que habría "El mundo de Antonio Gasalla"??? Yo estaba convencido de que era en inglés pero nunca lo encontrabaaa
-
QUE BUENO QUE LE SALIO ESTE TEMA EN INGLES. SI CHARLY HABRIA GRABADO SUS DISCO EN INGLES Y GRABADO ALLA EN USA QUE TIENEN LA TECNOLOGIA CHARLY SIN DUDA ALGUNA SERIA ADMIRADO EN TODO EL MUNDO
-
el negro que lo filma es el de boney M? jajaja
-
La vida de Luca es maravillosa y emocionante. Un ser entrañable. Pero musicalmente, si bien ha hecho cosas muy lindas y con una gran personalidad, con todo respeto, no es Charly.
-
charly sos dios!!!!
-
@tychoSNM este tema no esta en cassandra lange???
-
Siempre me pregunto que hubiera pasado si Charly hubiera nacido en yanquilandia… Una revolución musical al nivel de John Lennon? Seguramente… pero como argentinos (y me atrevo a decir: como latinoamericanos) hubieramos perdido una gran parte de nuestra cultura… al punto de que el rock nacional tal como lo conocemos no sería el mismo ni con tanto alcance. Grande Charly!
-
aca se hablan muchas giladas me parece, a los que dicen q luca ( un genio ), le transcribia las canciones al ingles, este tema salio en 1989 en el disco como conseguir chicas y lo creo en new york en 1988, luca lamentablemente murio en 1987. salvo que lo haya traducido desde el mas alla.......mmm
This comment has received too many negative votes show
pensar que luca le hacia las traducciones para que charly expandiera mercado, y charly ni le dio un mango ni le agradecio nunca.
eso si, forzo una foto un dia en camarines, para decir, luca se saco una foto conmigo.
cosas de la vida.
julian87mdq 1 year ago
@julian87mdq mmmm, no sé de dónde sacaste eso. Hay un par de cosas: 1) Charly editó prácticamente nada en inglés, iba a sacar un disco en inglés y si recuerdo bien junto al productor Joe Blaney decidieron que las letras daban mejor para el castellano. 2) Charly sabe mucho inglés, aunque no sé exactamente desde cuándo, creo que desde pendejo (habiendo varias instancias de letras escritas en inglés o de traducciones de canciones inglesas) previas a la presencia de Luca.
tychoSNM 1 year ago 3
de adonde lo sacaste ??? recuerdo haber escuchado ese tema al final de good show pero nunca lo encontre !
gabynomore 3 years ago
no sabría ya de dónde lo saqué... seguro de zonagarcia o incunables!
tychoSNM 2 years ago 2