Doctor Who German/Deutsch-2-The Idiot's Lantern/Die Glotze
Top Comments
All Comments (17)
-
I <3 Doctor Who
-
was sind das den bitte für stimmen???
-
omg auf deutsch ist das ja schrecklich -.-
-
es gibt viiiiel mehr staffrln
die serie reicht einige jahrzehnte zurück und hat zwischen 700 und 800 folgen
-
"I AM TALKING!" - "AND I'M NOT LISTENING!" So gehört das! Das macht doch gerade den Witz aus! Aber selbst den haben sie verkackt. Nicht nur die Stimmen, auch die Übersetzung is totaler Mist. Es gibt ja echt gute deutsche synchros, aber hier haben sie sich offensichtlich so gar keine Mühe gegeben...
-
Die Stimmen... ne, da gucke ich mir lieber meine Doctor Who DVDs an und blende die englischen Untertitel ein (manchmal nuscheln sie mir doch zu sehr).
Davids Originalstimme ist viel ausdrucksstärker als in der dt. Fassung, bei Christopher Ecclestone in der ersten Staffel gilt dasselbe. Außerdem liebe ich es, bei den beiden diese Mischung aus Genie und Wahnsinn aus der Stimme herauszuhören :)
Jetzt gönne ich mir erstmal die Folge "School Reunion" mit Anthony Steward Head, natürlich im Original!
-
weiß irgendwer, wann und ob das wieder im deutschen tv kommt?
-
also ich fand die synchronstimme eigentlich anz gut xD
únd ich bin ent so der englischgenie
und deswegen glaub ich würd ich nicht wirklich viel verstehen xD
oh mein gott.... die stimmen!!! auf englisch is das viieeeeel besser
paperi1234 2 years ago 17
wenn Du bischen im Netz suchst, findeste die Folgen aber im Original. Und lohnt sich auf jeden fall, die deutsche Synchronstimme von Tennant geht gar nicht.
Und vorallem machen paar Sachen in der Übersetzung nicht so viel Sinn/Spaß.
Allein Rose Satz zum 9. Doktor warum ein Alien mit nem Northern accent spricht, bringt nur was wenn man Eccleston mit seinem Mancunian Akzent hört.
PsychoSebastian 2 years ago 5