Julia Marcell - Jack the Ripoff (Live in Warsaw, 5 Dec 2008)
Top Comments
All Comments (14)
-
niektórzy nie zauważyli, że julia wymawia to "r" tak mocno specjalnie, a nie dlatego że nie potrafi mówić po angielsku.
-
nelly troche mi zniszczyla. ae tak czy siak...jak pojechalas z hidden place...a potem z placebo....a potem z tori..to poczulam przeznaczenie :D julka rzadzisz!
-
akcent kuje (!!) w uszy...czy może kłuje? Julia jest cudna. Jej akcent też:)
-
akcent kuje (!!) w uszy...czy może kłuje?
-
No, you're wrong, her English accent is just fine.
-
ahaha, that was nice. :]
-
oj słaby angielski....z takim akcentem nie powinno się nagrywać w tym języku, strasznie kuje w uszy...
-
Chyba nigdy nie czekałam tak długo z tak niesamowitym napięciem na koncert jak na Julę właśnie. Przybywaj i siej pozytywne spustoszenie w naszych głodnych wrażeń neuronach!!! :))
-
Esta chica es una genia.
-
great!
That was a good imitation of the Dresden Dolls.
rosadeoro 3 years ago 11
iiiiha!!! Pomysłowe niczym Dobromir. ;)
obywatelkac 2 years ago 9