Uploader Comments (Lorenzo19993)
Top Comments
-
Solo Fabrizio poteva creare un opera d'arte parlando di una ricetta tradizionale :D
-
Ognuno di noi ha il proprio poeta preferito. Ognuno d noi ha il proprio cantante preferito.
Io sono fortunato, perchè sono la stessa persona!
Video Responses
All Comments (142)
-
Ho avuto il piacere di ascoltare questa meraviglia alla fine di un pomeriggio di Primavera, appena arrivato a casa dopo alcune ore trascorse al mare. Ho provato un senso di pace e tranquillità interiore mai avvertito nella mia vita. Non so a cosa sia dovuto, non so come sia possibile, ma so solo una cosa: solo Lui sa farmi sentire così. GRAZIE DI ESSERE ESISTITO MAESTRO.
-
belllissima!
-
Qui si parla di traduzioni ma mi sa che pochi parlano il genovese...alcune parole che usa appartengono al genovese antico e non sono più usate o sono mutate nel dialetto attuale...tipo quando dice sguggià = scivolare, al giorno d' oggi si dice sgurrà.
-
Brividi, Faber vive
-
ci manchi
-
Faber è Zena!
-
La abbiamo fatta a scuola :P
-
mi manchi Faber....se penso a tutto quello che avresti potuto partorire ancora e che invece non sentiremo mai più,spaccherei tutto!! destino infame!! ma del resto le stelle cadenti durano poco,ma quello che trasmettono loro....
-
MA PERCHè CI SONO RIMASTI I TOKIO HOTEL?!
-
ma che traduzione ???logu!!!!
C'è qualche errore nella traduzione...
AndreDaff 1 year ago
@AndreDaff L'ho presa così da Internet, quindi se me li segnalassi te ne sarei grato.
Lorenzo19993 1 year ago
c'è una versione coi sottotitoli???quando sento queste canzoni rimpiango di non essere nato a genova. Fabrizio nei nostri cuori.
avalex90 1 year ago 6
@avalex90 forse prima o poi li metterò, ma comunque per ora ho riportato la traduzione.
Lorenzo19993 1 year ago 2