Ecole bilingue français - allemand " Hansël et Gretel "

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
5,219
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 12, 2008

La structure Hänsel et Gretel


« Hänsel et Gretel » est une association qui a été créée il y a 18 ans et a ouvert par la suite un lieu d'accueil pour jeunes enfants.
La crèche « Hänsel et Gretel » accueille une vingtaine d'enfants entre 3 mois et 4 ans et est implantée sur Nantes.

C'est une crèche bilingue français-allemand, le personnel est composé de personnel des deux pays , chaque nationalité parle sa propre langue pour communiquer avec les enfants; cela permet aux enfants d'acquérir deux langues dés le plus jeune age sans difficultés puisqu'il sont immergés au cours de la journée dans une ambiance franco-germanique.

L'importance de la langue maternelle


La crèche «Hänsel et Gretel » est désireuse de travailler de manière sérieuse le bilinguisme avec les enfants, c'est pour cela que l'équipe est composé de personnes natives germanophones.


En effet, nous dit Françoise Rabin directrice de la crèche en s'appuyant sur des faits scientifiques, les personnes parlant leur propre langue transporte beaucoup plus d'affectif et sont plus à même de transmettre leur langue.


Hänsel et Gretel et l'Europe


Pour la crèche il est important d'accueillir des volontaires germanophones.
Leur jeunesse et leur dynamisme apporte à la crèche et au personnel un réel plus que ce soit au niveau des enfants ou de l'équipe. En effet, la présence d'un volontaire permet d'apporter de la fraîcheur à l'équipe, il permet à celle-ci une remise en question sur le travail. De plus pour le personnel germanophones installés en France depuis longtemps le volontaire leurs permet un renouveau linguistique.


Cette année 2006-2007 la crèche accueille Annika volontaire allemande.
Nous l'avons suivi lors de notre petit reportage.

Martyna et Jérôme

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (1)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Dommage sous titré en anglais alors qu'il aurait mieux valu en allemand.

    Merci

    Claudia

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more