Estive em Portugal em 1966. Esse Fado estava no auge do sucesso. Lindo, como o sentimento dos portugueses. Ficou no meu sub-consciente e agora, após 45 anos, deu-me saudades daqueles dias. Gostaria, sinceramente, que "o tempo volte(tasse) prá trás" e me levasse, novamente, àquela inesquecível época, em Lisboa, Porto, Guimarães, Viana do Castelo, e outros lugares habitados pelo querido povo português, com suas lindas canções. (JBNEVES) ou: (José Benedito de Azevedo Cabral Pires de Oliveira Neves)
Eu ouvio esta cancao em Portugal no 1966 traz tantas saudades da nossa querida terra ouvindo esta cancao fazme sentir como uma raparigua nova viva ao nosso Portugal
Yesssss, certain songs really touch the heart and never tiring... I know how to sing this song like a pro and definitely want to translate it to English.
Esta canção traz de volta memórias felizes da minha infância - o meu pai gostava de ouvir essa música. Meu pai não está mais conosco, para essa música é ainda mais especial.
Such tune is forever - it depends on how it's presented!
- Just certain things I know about the spirit within humans and unseen spirits too, the ID of thought, voice and spirit in song expression heals depending on how you are receptive from your total sense of being!
Now, I'd appreciate of you can give me a lead as to what red tape I have to account for publishing this song in English perhaps with the original music. Thanks, T
Respond to this video... This reminds me of my father. This was one of his favorite songs and it also became mine. To find this on you tube was awesome. My daughter played this for my 50th birthday surprise party. It was very emotional.
Estive em Portugal em 1966. Esse Fado estava no auge do sucesso. Lindo, como o sentimento dos portugueses. Ficou no meu sub-consciente e agora, após 45 anos, deu-me saudades daqueles dias. Gostaria, sinceramente, que "o tempo volte(tasse) prá trás" e me levasse, novamente, àquela inesquecível época, em Lisboa, Porto, Guimarães, Viana do Castelo, e outros lugares habitados pelo querido povo português, com suas lindas canções. (JBNEVES) ou: (José Benedito de Azevedo Cabral Pires de Oliveira Neves)
jbneves2000 1 week ago
Eu ouvio esta cancao em Portugal no 1966 traz tantas saudades da nossa querida terra ouvindo esta cancao fazme sentir como uma raparigua nova viva ao nosso Portugal
albertinamonte 1 week ago
Os nossos belos tempos :-)
JORGEPSOUSA911 1 week ago
a escutei em California em 1991... tanto tempo faz... tanta cousa o tempo já me levou embora...
adrianodosveras 4 weeks ago
Yesssss, certain songs really touch the heart and never tiring... I know how to sing this song like a pro and definitely want to translate it to English.
MerchantKXT 1 month ago
Esta canção traz de volta memórias felizes da minha infância - o meu pai gostava de ouvir essa música. Meu pai não está mais conosco, para essa música é ainda mais especial.
AndySeq1 2 months ago in playlist Andrea
nem tenho palavras para lhe dizer como me sinto as saudades obrigado
HouseofVieira 2 months ago
Such tune is forever - it depends on how it's presented!
- Just certain things I know about the spirit within humans and unseen spirits too, the ID of thought, voice and spirit in song expression heals depending on how you are receptive from your total sense of being!
Now, I'd appreciate of you can give me a lead as to what red tape I have to account for publishing this song in English perhaps with the original music. Thanks, T
MerchantKXT 2 months ago
Saudações aos amigos em Portugal, com grandes canções Antonio Mourão, Fado Club BGD,
Belgrado
radojcicz 3 months ago
Respond to this video... This reminds me of my father. This was one of his favorite songs and it also became mine. To find this on you tube was awesome. My daughter played this for my 50th birthday surprise party. It was very emotional.
knicks875 5 months ago