Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Misztrál : A sötétség verse (Poem of the darkness)

Loading...

Sign in or sign up now!
17,980
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 28, 2006

poem: Jeno Dsida, Hungary
music: Mate Torok, Hungary
Misztrál ensemble, Hungary
www.misztral.hu
.....................
Dsida Jenő
A sötétség verse

Ó, virrasztások évszaka!
Vastagon fog a tinta, zordul.
A rozsdalevü éjszaka
már hatkor a kertekre csordul.
Reves fák nyirka folydogál
s te arra gondolsz: mennyi éved
van hátra még? Jaj meg-megáll a láb,
mert fél, hogy sírba téved.
Mondd, kissé mártottál-e már
hófehér cukrot barna lébe,
egy feketekávés pohár
keserű, nyirkos éjjelébe?
S figyelted-e: a sürü lé
mily biztosan, mily sunyi-resten
szivárog, kúszik fölfelé
a kristálytiszta kockatestben?
Így szivódik az éjszaka
beléd is, fölfelé eredve,
az éjszaka, a sír szaga
minden rostodba és eredbe,
mígnem egy lucskos, barna esten
az olvadásig itat át,
hogy édesítsd valamely isten
sötét keserű italát.
.......................

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (mtorokhun)

  • omfg!

    szép kellemes kidolgozott zene, nagyszerű zenei harmónia...

    sajnos ennek a negédes melankóliának vajmi kevés köze van a belső feszültségekkel terhelt, sötét hangulatú költeményhez, ám kategórián belül teljesen rendben van...

  • Örülök, ha tetszik a zenei harmonia. A vers minden emberhez maskent szol, maskor, mas elethelyzetben erinti meg, eri el oket, igy nehez azt mondani, milyen hangulat passzol, s milyen nem hozza, mint ahogy azt sem lehet mondani egy-egy koltemenyrol, hogy a kolto mikent gondolta. Azt csak O tudhatja igazabol.

Top Comments

  • fuu de joo!

  • Lényegében a költők célja jellemzően egy konkrét hangulat, helyzet vagy gondoltat rögzítése, kifejezése, de ezt valóban mindenki másként éli meg, és gyakran egészen különböző élményeket társít hozzá.

    Ha így nézzük, tulajdonképpen minden feldolgozás egyéni műértelmezés is egyben. ;)

    Köszönöm, hogy válaszoltál!

see all

All Comments (13)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Fantasztikus! Furcsa érzéseket ébreszt bennem...hallgatva úgy érzem mintha ..nemistudom...otthon lennék. Visszarepit a múltba, megmutatja kik voltunk és hogy ebben a rohanó világban mivé lettünk.Szomorú, de ezzel együtt mégis azt gondolom , hogy az ilyen művészet segit megtalálni és megőrizni önmagunkban a jót. Köszönöm!

  • komolya mondom ez a vers elképesztő minőség.

    Dsida egy zseni volt. most figyeltem a dallal együtt a szöveget. elhűlt bennem a vér, tán neki kellett volna díj-esőt kapnia.

    (most nem akarom ide felhozni kukorellyt, hasonlításként, ő senki)

  • Ez az egyik kedvenc Misztrál vers-feldolgozás. Nagyon szép...

  • ezzel teljesen egyetértek. számomra pozitív ez a vers, amolyan melankolikus elmélkedés, rácsodálkozás a versben szereplő képekre és a hasonlóságra a kávé és az éjszaka között. nagyon szeretem ezt a párhuzamot és alapból Dsida Jenő verseit, mint ahogy a Misztrál feldolgozásokat is. Minden tiszteletem az övék ebben a kategóriában. Újra meg kellene néznem őket élőben. :)

  • tengermély tiszteletem Misztrál!

  • ez az egyik kedvenc versem! Remek feldolgozás!

    Köszönet érte! :*

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more