Dino Merlin
Moja pjesma
Ma chanson
My song
daleko je moja kuca
loin est ma maison
bijela kafa i pogaca vruca
le café au lait et la galette de pain chaude
na ormaru dunja zuta
sur l'armoire un coing jaune
koliko je mirisala puta
comme on sentait son odeur
na ormaru dunja zuta
sur l'armoire un coing jaune
koliko je mirisala puta
comme on sentait son odeur
daleko je moj mali zamak
loin est mon petit chateau
u avliji jos mirise zambak
dans la cour on sent toujours l'odeur de zambak
ali nema nikog da ga bere
mais il n'y a personne qui le cueille
nema nikog da mu sofru stere
il n'y a personne pour servir le repas
ali nema nikog da ga bere
mais il n'y a personne qui le cueille
nema nikog da mu sofru stere
il n'y a personne pour servir le repas
i nocas sama mati stara
et ce soir, seule, ma mère
s cetri zida razgovara
elle parle entre 4 murs
sklapa ruke, sklapa oci
les mains jointes, les yeux fermes
i umire u samoci
et elle meure solitairement
imala je jednog sina
elle avait un fils
njemu draza bi tudjina
lui il prafarait d'etre ailleurs
njemu tudje bijese sladje
lui il trouvait l'étranger plus beau
i sto trazi to i nadje
et ce qu'il a cherchai il l'a trouvai
njemu tudje bijese sladje
lui il trouvait l'étranger plus beau
i sto trazi to i nadje
et ce qu'il a cherché il l'a trouvé
imala je samo jednu zelju
elle avait un désir
da ga vidi dok je ziva
de le voir pendant qu'elle vit
da ga ranom zorom budi
de le réveiller le matin
tesko njemu od boga i ljudi
il doit attendre d'être jugé devant Dieu et les hommes
da ga ranom zorom budi
de le réveiller le matin
tesko njemu od boga i ljudi
il doit attendre d'être jugé devant Dieu et les hommes
i noćas sama mati stara
et ce soir, seule, la vieille mère
s Äet'ri zida razgovara
elle parle entre 4 murs
sklapa ruke, sklapa oÄi
les mains jointes, les yeux fermés
i umire u samoći
et elle meure solitairement
English:far away is my home ,
white coffee and warm bread
on the cupboard is a yellow quince
how we used to smell its perfume
far away is my little castle
in the yard we still smell the zambak
but there is nobody to pick it
there is nobody to serve the meal
and the old mother this evening is alone
she talks to herself
joined hands, closed eyes
and she's dying lonely
she used to have a son
this one prefered to move abroad
this one thought foreigner was sweeter
and what he looked for, he found it
this one thought foreigner was sweeter
and what he looked for, he found it
she had one wish
to see him again while she's alive
to wake him up in the morning
he'll have to be juged in front of God and people
to wake him up in the morning
he'll have to be juged in front of God and people
to wake him up in the morning
he'll have to be juged in front of God and people
and the old mother this evening is alone
she talks to herself
joined hands, closed eyes
and she's dying lonely
Za svaku pesmu bih nekako i razumeo dislajk... Ali za ovu, ne mogu ... Ovo je savrseno.
vukslepac 10 months ago 63
uz ovo se opusteno umire e moji jugovici rasuli ste se po svetu ja kad ovo cujem samo placem ko dete sad bih kuci al nas je rat sjebao sve za 100 godina i moram da cutim gde sam braco srbi bosnjaci hrvati i ostali samo sloga i bice sve lakse pozdrav svim jugovicima sirom juge i sveta ziveo nas merlin jos 150 godina a i posle
ustaskicetnik 1 year ago 47