Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Walter et Jeff Dunham : Spark of Insanity

Loading...

Sign in or sign up now!
25,411
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 21, 2008

! A lire !
Afin de faciliter la compréhension à tout le monde, j'ai décider d'annoter certains points de la vidéo:

(*1): http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Get+a+Life

(*2): IRS : http://fr.wikipedia.org/wiki/Internal_Revenue_Service

(*3): Oprah Winfrey : http://fr.wikipedia.org/wiki/Oprah

(*4): "I felt a disturbance in the force" : citation de Star Wars, souvant utilisé pour annoncer une flatulence à venir ^^

(*5): blowhole = évent : http://fr.wikipedia.org/wiki/Évent

(*6): Comedy central : http://fr.wikipedia.org/wiki/Comedy_Central

(*7): "Girls gone wild" : Typique de la Floride, ces vidéos sont la plupart du temps filmées durant des fêtes et présentent de jeunes femmes qui se dévétissent...

(*8): http://fr.wikipedia.org/wiki/Refroidissement_éolien

(*9): Suburban : http://z.about.com/d/alternativefuels/1/0/i/7/-/-/2008ChevroletSuburban.jpg

J'espère que ces explications seront utiles...
Vos commentaires sont les bienvenus mais sachez que critiquer mon orthographe ne le rendra pas meilleur ! ^^

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (luda1405)

  • C'est du bon boulot héhé! Y a juste un mot sur lequel je suis pas d'accord pour la traduction, c'est à 2"38, "another argument", je traduirai ça plutôt par "une autre dispute" plutôt que "une anecdote" mais ça n'engage que moi hein! Du bon boulot sinon ^^

  • exact argument se traduirai plutôt par mésentente ou quelque chose dans le genre mais j'y ai pas pensé...

Top Comments

  • je voulais te tirer mon chapeau Luda1405 pour cette mangnifique traduction. Je te félicite pour toutes les autres vidéos que tu as publiée et fais la traduction. Merci pour ce bonheur de pouvoir regarder Jeff Dunham. MERCI

  • grd merci pour tes traductions ses exelents ses sketch merci

see all

All Comments (13)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • merci beaucoup

  • Encore une fois merci beaucoup pour cette traduction annotée !

    A quand d'autres videos ? ^^

  • Ce serai possible d'avoir la suite ^^ Bon boulot il est tordant ce mec!

  • C'est le meilleur ventriloque du monde lui,dommage qu'il passe que en Amérique,Luda si tu pouvais faire encore des vidéo traduite sa serais trop cool.

    Merci =)

  • Génial ce sketch, merci pour les explications ^__^

  • vivement les suivantes

  • Enorme sur la fin le "We have the technology !" J'ai failli m'étouffer avec mon cookie XD

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more