Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Galician medieval music & instruments

Loading...

Sign in or sign up now!
55,785
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 21, 2008

Instrumentos medievais reconstruídos a partir do originais em pedra da Sala Sinodal do Paço de Gelmírez (séc. XIII) em Compostela. realizado polo Obradoiro de instrumentos musicais da deputaçom de Lugo.
Medieval instruments reconstructed from the original stone of Sinodal Hall in the Palace Gelmírez (XIII century) of Compostela done by Obradoiro of musical instruments of deputation of Lugo.
Music: Cantiga de Amigo by Paulina Ceremuzynska.
Música: Paula Ceremuzynska (voice)
Zofia Dowgiallo (harp)
Paulina Ceremuzynska: canto, direccion

Fernando Reyes: laude

Roberto Santamarina: fidula

Carlos Castro: percusion.


"Mandad'ey comigo ca ven meu amigo: E irey, madr', a Vigo! Comigu'ey mandado ca ven meu amado: E irey, madr', a Vigo! Ca ven meu amigo e ven san' e vivo: E irey, madr', a Vigo! Ca ven meu amado e ven viv' e sano: E irey, madr', a Vigo! Ca ven san' e vivo
e d'el-rey amigo: E irey, madr', a Vigo! Ca ven viv' e sano e d'el-rey privado: E irey, madr', a Vigo!

My love's coming home, For his message has come, I will hie me, mother, to Vigo. He is coming to-day, As his message doth say, I will hie me, mother, to Vigo. Coming home presently, Safe and well comes he I will hie me, mother, to Vigo. My love's on the way, Well and safe comes to-day, I will hie me, mother, to Vigo. Safe and well, I wis, The King's friendship is his, I will hie me, mother, to Vigo. Well and safe comes to me, The King's favourite he, I will hie me, mother, to Vigo.




Un message je possède, [disant] que revient mon ami: et j'irai, mère, à Vigo. Je possède un message, [disant] que revient mon aimé: et j'irai, mère, à Vigo. Que revient mon ami et qu'il revient sain et sauf. et j'irai, mère, à Vigo. Que revient mon aimé et qu'il revient sauf et sain: et j'irai, mère, à Vigo. Qu'il revient, sain et sauf et du roi ami: et j'irai, mère, à Vigo. Qu'il revient sauf et sain et du roi favori: et j'irai, mère, à Vigo.

O Cancioneiro de Martin Codax"

Celso Cunha (ed.)

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (oleiros70)

  • Estimado Oleiros70,

    Son Paulina Ceremuzynska, a autora desta gravacion e dalgunhas outras que puxeches en youtube. Gustanme os teus vidios e estouche moi agradecida pola boa publicidade que estas facendo ao noso traballo.

    Sen embargo, queria pedirche, se podes, que ponhas un pouco mais de informacion basica sobre os compositores e os interpretes (os nomes dos musicos que tocan e o titulo do disco.)

    para este son os seguintes:

    Musica: Martin Codax (cantamos a musica orixinal!!!!)

  • @paulinacere

    Espero poder fazê-lo em breve

    Um imenso prazer contactar com você :)

  • ahh la edad media...

  • @ELLOCODELIMA ... golden age for Galician People!

    Gracias por su comentario, un fuerte abrazo para Perú :)

Top Comments

  • Enchanting! I adored this! So ethereal and yet so vibrant, and what infectious joy at the arrival of someone you love!

see all

All Comments (53)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @9008619 Não, sou galego, da Galiza não portuguesa. Obrigado e um abraço grande para o Brasil.

  • @oleiros70 are you portuguese????

    congratulations from brazil

  • @ccaioc Moitas gracias polas tuas palabras! Un abrazo tamen para ti e saudos dende Galicia!!!

  • Estaría de puta madre que pusieras la traducción al castellano, porque en gallego no me entero de todo, en inglés medio medio y en francés igual... vamos, ¡que te faltaba el chino! xD. Esta canción ya la he escuchado alguna que otra vez, pero me gustaría enterarme al 100% de la letra.

    Saudiños (no se si existe esta palabra, pero siempre me ha gustado xD).

  • Minha época favorita... minha alma chora de emoção e minhas células se lembram... Gratidão! <3

  • Obrigado, obrigado, obrigado por compartilhar!

  • Sooooo many Citizenry FORGET not all traveled on the same route and not all traveled by the same ships!

    Reverse prejudice must not dictate for the next generation but to hold up the banner and standards of HOPE and LOVE no matter what, who, where, nor the times...and if need be:

    Til the death!

  • @paulinacere Muito, muito obrigado pela gravação belíssima. Ouvir a mesma música que os meus ancestrais galegos, e ainda mais em uma interpretação tão viva e bonita, é um prazer indescritível. Um grande abraço, desde o outro lado do oceano!

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more