石川さゆり  五木の子守唄

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
65,660
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 13, 2008

石川さゆり  五木の子守唄

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Beautiful Lady - Beautiful Voice - Beautiful Song

  • 千代さんとのコンビ、しっとりと歌い込んでますよね。

see all

All Comments (18)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @dakoata121212

    ituki no komori uta

  • What is the name of this song in romaji?

  • @moltilibri2009 Thanks for great and complete explanations.

  • of the babies of rich families, while the lullabies composed by Mozart, Schubert, Brahms etc sound gentle and light-hearted, as these lullabies are songs to be sung by the loving mothers to their beloved little babies. END

  • In Japan there were two distinctively different categories of lullabies. One was

    a lullaby in its original sense, that is, a song to induce a baby into sleeping,

    while another was a song which a hapless baby-sitter or a nurserymaid sang to lament her unhappiness and hardship of her daily chore in servitude for the masters.

    "Itsukino Komori Uta" belongs to the latter.

    Maybe the reason for Japanese lullabies being sad is that they are lamentations of the poor girls forced to take care

  • こまかいお心遣いとなだらかな英語の翻訳ありがとうございます。­さぞお手間がかかっただろう、その上、すばらしいお手際だ、普段­、子守唄はそう簡単に理解を得ず、それに、その地元の方言を解釈­するのに難しいでしょう。懐かしい歌を聴くたび、脳裏にいろいろ­なことがよぎり、心が浮き立つ気持ちでじっくりと聴くのが楽しい­のです、ありがとうございます。

  • 3. Who would grieve if I die. The cicades on the hill behind the house would cry , mourning my death. 4. It might be my sister that may cry. My dear sister, don't cry. I feel so worried about you ! 5. If I die, please bury me on a busy roadside. Passers-by may offer flowers for me. 6. I prefer camellias. Even if nobody visits my grave with Akamizu(Buddhist special water), the rain serves the purpose of Akamizu. .....End

  • household. When 0-Bon(a Buddhist festive day) comes, I may be back home where my parents waits for me. 2 We are clad as poor as beggars, while our masters wear Obi ( a sort of broadband decorative belt) and kimonos. 3 Who would grieve if I die. The cicades on the hill behind the house  would cry , mourning my death. 4. It might be my sister that may cry. My dear sister, don't cry. I feel so worried about you ! 5. If I die, please bury

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more