Poem Desire, Poema Deseo, Anhelo (Subst. en Español)- Buddha Bar - romantic - sensual

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
31,567
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 21, 2010

Traducido y editado por Rafael Castillo E.....Voice Deepak Chopra...Demi Moore...Engl./Esp...Poem Desire:.. "A lover knows only humility, he has no choice.He steals into your alley at night, he has no choice.
He longs to kiss every lock of your hair, don't fret, he has no choice.
In his frenzied love for you, he longs to break the chains of
his imprisonment, he has no choice.
A lover asked his beloved,
Do you love yourself more than you love me?
Beloved replied, I have died to myself and I live for you.
I've disappeared from myself and my attributes,
I am present only for you.
I've forgotten all my learning,
but from knowing you I've become a scholar.
I've lost all my strength, but from your power I am able.
I love myself...I love you.
I love you...I love myself.
I am your lover, come to my side, I will open the gate to your love.
Come settle with me, let us be neighbors to the stars.
You have been hiding so long, endlessly drifting in the sea of my love.
Even so, you have always been connected to me.
Concealed, revealed, in the unknown, in the un-manifest.
I am life itself. You have been a prisoner of a little pond,
I am the ocean and its turbulent flood. Come merge with me,
leave this world of ignorance. Be with me, I will open the gate to your love.
I desire you more than food or drink
My body, my senses, my mind, hunger for your taste
I can sense your presence in my heart
although you belong to all the world
I wait with silent passion for one gesture, one glance from you "
Poema:...Deseo...




Un amante conoce solo la humildad, no le queda más,
se escabulle entre tus caminos en la noche, no le queda más,
ansia por besar cada mecho de tu pelo, no se irrita, no le queda más,
en su frenético amor por ti, ansia romper las cadenas
de su encarcelamiento, no le queda más.
Un amante pregunta a su amada,
te amas mas que a mi?
su amada responde, yo he muerto por mi, y yo vivo por ti,
he desaparecido de mi y de mis atributos,
soy presencia solo para ti,
he olvidado todas mis enseñanzas,
pero al conocerte he llegado a ser una escolar,
he perdido toda mi fuerza, pero con tu poder soy capaz,
me amo a mi misma....te amo,
te amo....me amo a mi misma,
soy tu amante, ven a mi lado, abriré la puerta a tu amor,
ven y quédate conmigo, seamos vecinos de las estrellas,
has estado mucho tiempo escondida,
a la deriva del mar sin fin de mi amor,
aun así, siempre has estado ligada conmigo,
oculta, revelada en lo desconocido, en lo no manifestado,
yo soy vida, tu has sido prisionera de una pequeña charca,
yo soy el océano y sus turbulentas corrientes, ven y únete conmigo,
deja este mundo de ignorancia, quédate conmigo, abriré la puerta a tu amor,
te deseo mas que al alimento o a la sed,
a mi cuerpo, a mis sentidos, o a mi mente,
estoy hambriento en degustarte,
puedo sentir tu presencia en mi corazón,
auque pertenezcas a otro mundo,
espero con pasión en silencio, una señal, o una mirada tuya.

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (76)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Hermoso

  • Very sweet and sensual poem.

  • puedo sentir tu presencia en mi corazón,

    auque pertenezcas a otro mundo,

    espero con pasión en silencio, una señal, o una mirada tuya,

    precioso eso solo lo diria un amante enamorado, me encanta felicidades por el video y la traducccion, saludos luna

  • "seamos vecinos de las estrellas", bellísima metáfora, hermosa edición.

    Bonita música, me encantó!!

  • Estupendo montaje, mejor canción. Ya solo por su entonación, ritmo, melodía ... merece ser escuchada indepedientemente de su significado.

    Y si además se sabe lo que dice y se tiene a alguien muy querido con quien compartirlo...

  • ole por TIIIII !!!! te lo has trabajado,es precioso!!!

  • Wowwwwwww hermoso video felicidades

  • muy bonito!!!

  • Genial amigo Rafael, siempre he querido tener la traduccion completa de cd pero no muchos se han animado a hacerla, gracias por la traduccion, las poesias de rumi siempre vendran bien y la voz de Demie es super ...Saludos

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more