Beste kijkers,
Dit is mijn digitale kerstgroet. Ik heb hem via YouTube ondertiteld zodat je hem kunt meezingen.
Een van oorsprong Frans-Vlaamse melodie, op een oud-Nederlandse tekst. Het betreft ook gezang 139 uit het Liedboek van de (Protestantse) Kerken.
De foto's zijn genomen met verschillende kersterige opstellingen in mijn huis vanaf 2005 tot nu, waaronder de kerststal met een lampje, de kerstboom en een kring van sneeuwpop, kerstman en kerstezel om een kaarsje heen. Ook zijn er verschillende foto's van mijn buurt in de sneeuw. Helaas was ik dit jaar te laat met het nemen van goede foto's; het begint nu al flink te dooien en in het weekend is er waarschijnlijk niets meer over van het dikke pak sneeuw dat hier lag.
Fijne dagen,
Groet en liefs van Job Vink
======================
Dear viewers,
This is my christmas greeting. I regret that despite literally hours of web browsing, I couldn't find a proper singable English translation. I subtitled it via YouTube with the Dutch lyrics. The photographs represent various christmas settings in my home, from 2005 until now, and also pictures of my neighbourhood in the snow. Unfortunately I was too late shoot some pictures of this years white pre-christmas week and now Holland is slowly thawing, until there'll be no snow left by the end of the week.
Merry christmas!
With love, Job Vink
Link to this comment:
All Comments (0)