Translation: World time clock
I always found it exciting that among my city
you could find someone you´d never seen before.
You only wrote him: "Let´s met at the Alex, at the world time clock!"
Because it is easy to find, only ten steps away from the station,
only ten steps away from the station.
At the time I wished that this clock would turn for me,
and that in the teeming crowd of tourists once a stranger would stand for me,
I could speak english with, and from whom I would learn a lot
about his far distant homeland, that was unreachable for me,
that was unreachable for me.
Today I walk often across the Alex, drop out the tram here,
and as back then the silver planets trek their circles.
And as always I can read on it what is the time in in Havanna ist, in Ankara, in Denver und Madrid
in Beirut, Kapstadt, Bukarest, Mogabischu, Panama, Caracaz, Oslo and New York...
At the time I was not allowed to travel, today I have no money,
but still I dream of the big wide world.
I let my thoughts run while the colourful numbers turn,
would like to wander in the distance, instead of standing on the Alex,
instead of standing on the Alex.
Yes, I walk often across the Alex, drop out the tram here,
and as back then the silver planets trek their circles.
And as always I can read on it what time it is in New Orleans, in Westgreenland in Dublin und Paris
in Lima und Managua, Buenos Aires, Halifax, St. Petersburg, Stockholm and in Wien...
New consumption temples shout at me with multicolored advertising,
and the Exhibition about the Fall of the Wall attracts tourist.
A scrounger purrs blatantly: "Do you have only one Euro?",
Furtunately it has not changed: The world time clock,
the world time clock.
("Alex" is a the short name for "Alexanderplatz", a place in the middle of Berlin)
Weltzeituhr
Schon immer fand ich es aufregend dass inmitten meiner Stadt
man einen Menschen finden würde, den man noch nie gesehen hat.
Man schrieb ihm einfach: „Lass uns treffen am Alex, an der Weltzeituhr!
Denn sie ist gar nicht schwer zu finden, zehn Schritte weg von Bahnhof nur,
zehn Schritte weg vom Bahnhof nur.
Früher wünschte ich mir oft, dass diese Uhr sich für mich dreht,
und im Gewimmel der Touristen, auch mal ein Fremder für mich steht,
mit dem ich Englisch reden würde und von dem ich viel erfahr´,
von seiner weit entfernten Heimat, die für mich unerreichbar war,
die für mich unerreichbar war.
Heute lauf öfter mal ich übern Alex, steig hier aus der Straßenbahn.
Und wie einst, ziehn die silbernen Planeten auf der Uhr ihre Bahn.
Und wie immer kann man darauf lesen, wie spät es in Havanna ist, in Ankara, in Denver und Madrid
in Beirut, Kapstadt, Bukarest, Mogabischu, Panama, Caracaz, Oslo und New York...
Früher durfte ich nicht reisen, heute habe ich kein Geld,
doch ich träume noch wie damals von der großen weiten Welt.
Lasse die Gedanken schweifen, wenn sich die bunten Zahlen drehn.
Würde gern in der Ferne wandern und hier nicht auf dem Alex stehn,
und hier nicht auf dem Alex stehen.
Ja ich lauf öfter mal übern Alex, steig hier aus der Straßenbahn.
Und wie einst, ziehn die silbernen Planeten auf der Uhr ihre Bahn.
Und wie immer kann man darauf lesen, wie spät es in New Orleans ist, in Westgrönland in Dublin und Paris
in Lima und Managua, Buenos Aires, Halifax, St. Petersburg, Stockholm und in Wien...
Neue Komsumtempel schreien mich heut mit bunter Werbung an
und die Mauerfall-Ausstellung zieht Touristen in den Bann.
Ein Schnorrer säuselt unverfroren: „Haste mal ´nen Euro nur?
Zum Glück hat eins sich nicht verändert, die Weltzeituhr,
die Weltzeituhr.
I so enjoy your music. So human and real, deep on many levels. -and thanks for the explanation of Alex=Alexanderplatz.. Really beautiful. I really enjoyed. -Karl
karlmahlmann 7 months ago
@karlmahlmann Karl, thank you very much for your kind comment. I did not record any songs lately because of several reasons. But yes, this song is still one of my favorites. I hope you are fine.
Anette
TanteA 6 months ago
Ok, I will proudly be the 1100th view :o) I love this song very much Anette. -Ron
rhopen 1 year ago
@rhopen Oh... I did not know this :-)
Thank you very much, - Anette
TanteA 1 year ago
Nice melody. I can't understand the language though :-)
kylemarney1 1 year ago
Thank you very much kylemarney1 for listening and your kind comment. I made a translation. You can read it under "more information".
Nice greetings
Anette
TanteA 1 year ago