Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Fragile Dreams Farewell Ruins of the Moon

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
6,690
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 16, 2009

Trailer europeo con subtiulos en español.

El juego no llegará a Europa en español, solo en inglés, alemán y francés.

El juego lo traerá Rising Star Games.

Category:

Gaming

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (FanFatalFrame)

  • Someone know what is this song? =O

    THis is so beautiful =)

  • @82xXShAdOwXx82

    The name of the song is Hikari, in the game there is other song that is Tsuki no Nukumori both by Aoi Teshima, you can find them in Youtube

Top Comments

  • I love that gaaaaaaaaaa lol realy this is grate game I love this game T_T

  • when he said at the end of everything i was truly and utterly alone i was reminded of episode 21 of clannad after story.

see all

All Comments (19)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • El juego va a ser traducido al ESPAÑOL, por un par de personas(incluida yo y un grupo)

    Buscad en google: tiovictor romhacking

    Y se va a hacer por via Riivolution, es decir se podrá jugar desde un JUEGO ORIGINAL los textos editados, solo hay que meter algunos archivos en la SD. Cuando hayamos acabado se explicará como hacerlo.

    Saludos.

  • @Calebintnf Quieres decir que eso pasa porque pirateamos o que pirateamos por eso? Si es lo último, te doy la razón... Mi razón de la que no compro videojuegos es porque no hay dinero... pero si tuviese como hace unos anyos, me compraría el Final Fantasy XIII, porque he visto el trailer y es que me encanta... Pero por las putas voces es que me da una rabia...

    Y digo ese juego porque lo conozco más que este... Que lo mismo me da...

  • @MariOtaku2 pues por eso las empresas ni se arriesgan a traer nada y tener que pagar un estudio de doblaje o traducción que aunque a veces no nos guste y despotriquemos tranquilamente cuestan una pasta y curran profesionales en ellos :) Pues eso, seguid pirateando xddD

  • @Calebintnf Es que muchos juegos como los Final Fantasy me encantan y no me los compro por la única razón de que las voces las traducen... En concreto, el FFXIII (PS3), el seiyuu del personaje Hope Estheim es uno de mis favoritos, se llama Yuki Kaji... Y, es que fue ver la traducción y darme mucho asco... No lo aguanto...

    Deberían dejar que seamos libres de elegir, agregando una opción que puedas elegir las voces que quieras, porque no a todo el mundo le gustan las traducidas, como a mí...

  • @MariOtaku2 de hecho las voces estan en japones, es en los subtitulos donde no hay español, solo italiano ingles alemán y noseque xDD pero no español XD

  • ajj!! odio que traduzcan las voces... con lo que molan en japonés... como llegue el juego en cualquier idioma que no esté en japonés o que no pongan la opción, no pienso ni en comprarlo... qué lástima... si estuviesen las voces en japonés lo compraría... Los gráficos no es que me atraigan mucho... pero no importa, el juego promete *-*

  • omg setos engilsh voice sounds so cool!!!

  • Thank You very much! =)

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more